Margarita la Diosa de la Cumbia - Si Tienes Otro Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Margarita la Diosa de la Cumbia - Si Tienes Otro Amor




Ya no sabes ni que inventar
Ты даже не знаешь, что придумать.
Nunca has sabido disimular
Ты никогда не умел скрывать.
Se que te mueres por escapar
Я знаю, что ты умираешь, чтобы сбежать.
Lo dicen tus ojos
Это говорят Твои глаза.
Que la rutina te va a matar
Что рутина убьет тебя.
Que por mis celos no puedes más
Что из-за моей ревности ты больше не можешь.
Que no conoces la libertad
Что ты не знаешь свободы,
Pero yo a ti te conosco
Но я знаю тебя.
Y se que hay alguien más
И я знаю, что есть кто-то еще.
Pero más me duele
Но больше мне больно.
Que seas incapaz
Что ты неспособен
De aceptarlo y decir
Принять его и сказать
Que no me quieres
Что ты меня не любишь.
Si hubieras empezado por ahí
Если бы ты начал с этого.
Hoy estaría muy lejos de ti,
Сегодня я был бы далеко от тебя.,
No me quites el tiempo
Не отнимай у меня время.
Con todos tus cuentos
Со всеми твоими сказками.
Si tienes otro amor,
Если у тебя есть другая любовь,,
Hubieras empezado por ahí
Ты бы начал с этого.
Y yo no había tenido que sufrir,
И мне не пришлось страдать.,
Me enredaste en tu juego
Ты запутал меня в своей игре.
Y no me lo merezco
И я этого не заслуживаю.
Si tienes otro amor
Если у тебя есть другая любовь,
Vete de aquí.
Убирайся отсюда.
Tarde o temprano ya lo verás
Рано или поздно ты это увидишь.
La misma vida te va a enseñar
Та же жизнь научит тебя.
Que si no sabes amar
Что если ты не умеешь любить,
No tienes que lastimar,
Тебе не нужно причинять боль.,
Menos hecharme a mi la culpa.
Не говоря уже о том, чтобы возлагать вину на меня.
Y se que hay alguién más
И я знаю, что есть еще кто-то.
Pero más me duele
Но больше мне больно.
Que seas incapaz
Что ты неспособен
De aceptarlo y decir
Принять его и сказать
Que no me quieres.
Что ты меня не любишь.
Si hubieras empezado por ahí
Если бы ты начал с этого.
Hoy estaría muy lejos de ti,
Сегодня я был бы далеко от тебя.,
No me quites el tiempo
Не отнимай у меня время.
Con todos tus cuentos
Со всеми твоими сказками.
Si tienes otro amor,
Если у тебя есть другая любовь,,
Hubieras empezado por ahí
Ты бы начал с этого.
Y yo no había tenido que sufrir,
И мне не пришлось страдать.,
Me enredaste en tu juego
Ты запутал меня в своей игре.
Y no me lo merezco
И я этого не заслуживаю.
Si tienes otro amor
Если у тебя есть другая любовь,
Vete de aquí.
Убирайся отсюда.
¡¡A la porra, ya mismo, adiós pués!!
¡К дубинке, сейчас же, прощай!!
Si tienes otro amor aceptalo
Если у тебя есть другая любовь, примите это.
Yo se que hay alguién más, vete de aquí.
Я знаю, что есть еще кто-то, убирайся отсюда.
Si tienes otro amor aceptalo
Если у тебя есть другая любовь, примите это.
Yo se que hay alguién más, vete de aquí.
Я знаю, что есть еще кто-то, убирайся отсюда.
Margarita!!
Маргарита!!
Si hubieras empezado por ahí
Если бы ты начал с этого.
Hoy estaría muy lejos de ti,
Сегодня я был бы далеко от тебя.,
No me quites el tiempo
Не отнимай у меня время.
Con todos tus cuentos,
Со всеми твоими сказками.,
Si tienes otro amor
Если у тебя есть другая любовь,
Hubieras empezado por ahí
Ты бы начал с этого.
Y yo no había tenido que sufrir
И мне не пришлось страдать.
Me enredaste en tu juego
Ты запутал меня в своей игре.
Y no me lo merezco
И я этого не заслуживаю.
Si tienes otro amor.
Если у тебя есть другая любовь.
Si hubieras empezado por ahí
Если бы ты начал с этого.
Hoy estaría muy lejos de ti,
Сегодня я был бы далеко от тебя.,
No me quites el tiempo
Не отнимай у меня время.
Con todos tus cuentos
Со всеми твоими сказками.
Si tienes otro amor,
Если у тебя есть другая любовь,,
Hubieras empezado por ahí
Ты бы начал с этого.
Y yo no había tenido que sufrir
И мне не пришлось страдать.
Me enredaste en tu juego
Ты запутал меня в своей игре.
Y no me lo merezco
И я этого не заслуживаю.
Si tienes otro amor,
Если у тебя есть другая любовь,,
Vete de aquí.
Убирайся отсюда.





Writer(s): Jimenez America Angelica, Tomas Carlos Daniel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.