Margarita la diosa de la cumbia feat. Aleks Syntek y la Gente Normal - Si Supieras - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Margarita la diosa de la cumbia feat. Aleks Syntek y la Gente Normal - Si Supieras




Ooooh oooh oh
Оооо Оооо Оооо
Ooh ohh
Ooh ohh
(Que sabroso)
(Как вкусно)
(Alex)
(Алекс)
Esta noche estoy decidido
Сегодня вечером я решил
Me quedo contigo
Я остаюсь с тобой.
(Margarita)
(Маргарита)
Ahora solo pienso en robarte
Теперь я думаю только о том, чтобы украсть тебя.
Llevarte
Носящий
Conmigo
Со мной
Fueron esas horas pasadas
Это были те часы, которые прошли
Las que me robaron la ilusión
Те, кто украл у меня иллюзию.
Pero yo
Но я
Yo hago lo que dicte el amor
Я делаю то, что диктует любовь.
Si supieras que me muero por ti
Если бы ты знал, что я умираю за тебя.
Si entendieras que hay en mi corazón
Если бы ты понял, что в моем сердце,
Hoy seria mas fácil tenerte
Сегодня было бы легче иметь тебя.
Si supieras que lo nuestro es eterno
Если бы ты знал, что мы вечны.
Si entendieras que es difícil vivir
Если бы ты понял, что трудно жить.
Sin llevarte conmigo a mi lado
Не принимая тебя со мной рядом со мной.
Oooh oooh oooh oooh
Oooh oooh oooh oooh
Esa noche es todo sin cierto
В ту ночь все без правды.
Tu aroma es el viento
Твой аромат-ветер.
Es lo que me pide el destino
Это то, что требует от меня судьба.
Un pacto divino
Божественный Завет
Fueron esas horas pasadas
Это были те часы, которые прошли
Las que me robaron la ilusión
Те, кто украл у меня иллюзию.
Pero yo
Но я
Yo hago lo que dicte el amor
Я делаю то, что диктует любовь.
Si supieras que me muero por ti (si lo supieras)
Если бы ты знал, что я умираю за тебя (если бы ты знал)
Si entendieras que hay en mi corazón (mi corazón)
Если бы ты понял, что в моем сердце (мое сердце)
Hoy seria mas fácil tenerte
Сегодня было бы легче иметь тебя.
Si supieras que lo nuestro es eterno (si lo supieras)
Если бы вы знали, что наше вечно (если бы вы знали)
Si entendieras que es difícil vivir (por ti vivir)
Если бы вы поняли, что трудно жить (для вас жить)
Sin llevarte conmigo a mi lado
Не принимая тебя со мной рядом со мной.
Ooh ooh
Ooh ooh
Oooh oooh
Oooh oooh
(Y no puede ser que no te des cuenta
не может быть, чтобы вы этого не заметили
Que he llevado mi amor en la ofrenda
Что я принес свою любовь в подношение,
Y abierto para ti mi corazón
И открытое для тебя мое сердце.
Pues yo hago lo que dicte el amor)
Ну, я делаю то, что диктует любовь.)
Yo hago lo que dicte el amor
Я делаю то, что диктует любовь.
Si supieras que me muero por ti (si lo supieras)
Если бы ты знал, что я умираю за тебя (если бы ты знал)
Si entendieras que ay en mi corazón (mi corazón)
Если бы ты понял, что горе в моем сердце (мое сердце)
Hoy seria mas fácil tenerte
Сегодня было бы легче иметь тебя.
Si supieras que lo nuestro es eterno (si lo supieras)
Если бы вы знали, что наше вечно (если бы вы знали)
Si entendieras que es difícil vivir (por ti vivir)
Если бы вы поняли, что трудно жить (для вас жить)
Sin llevarte conmigo a mi lado
Не принимая тебя со мной рядом со мной.
Oooh ooh ooh ooh
Oooh ooh ooh ooh





Writer(s): Aleks Syntek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.