Paroles et traduction Margarita la diosa de la cumbia - Escandalo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Escándalo,
es
un
escándalo
Scandal,
it's
a
scandal
Escándalo,
es
un
escándalo
Scandal,
it's
a
scandal
Escándalo,
es
un
escándalo
Scandal,
it's
a
scandal
Escándalo,
es
un
escándalo
Scandal,
it's
a
scandal
Siempre
la
misma
rutina
Always
the
same
routine
Nos
vemos
por
las
esquinas
We
see
each
other
on
the
corners
Evitando
el
′qué
dirán'
Avoiding
the
'what
will
they
say'
Mi
cuerpo
no
se
acostumbra
My
body
is
not
used
to
A
este
amor
que,
entre
penumbras
This
love
that,
in
the
shadows
Es
más
fuerte
que
un
volcán
Is
stronger
than
a
volcano
Escondidos
de
la
luna
Hidden
from
the
moon
No
se
puede
continuar
It
cannot
continue
Que
por
gracia
o
por
fortuna
That
by
grace
or
by
fortune
No
te
dejaré
de
amar
I
will
not
stop
loving
you
Escándalo,
es
un
escándalo
Scandal,
it's
a
scandal
Escándalo,
es
un
escándalo
Scandal,
it's
a
scandal
Escándalo,
es
un
escándalo
Scandal,
it's
a
scandal
Escándalo,
es
un
escándalo
Scandal,
it's
a
scandal
Escándalo,
es
un
escándalo
Scandal,
it's
a
scandal
Escándalo,
es
un
escándalo
Scandal,
it's
a
scandal
Escándalo,
es
un
escándalo
Scandal,
it's
a
scandal
Escándalo,
es
un
escándalo
Scandal,
it's
a
scandal
No
me
importa
que
murmuren
I
don't
care
if
they
gossip
Ni
que
mi
nombre
censuren
Or
if
they
censor
my
name
Por
todita
la
ciudad
Throughout
the
whole
city
Ahora
no
hay
quién
me
detenga
Now
there
is
no
one
to
stop
me
Aunque
no
pare
la
lengua
Even
if
the
tongue
does
not
stop
De
la
alta
sociedad
Of
the
high
society
Este
río
desbordado
This
overflowing
river
No
se
puede
controlar
Cannot
be
controlled
Si
lo
nuestro
es
un
pecado
If
our
love
is
a
sin
No
dejaré
de
pecar
I
will
not
stop
sinning
Escándalo,
es
un
escándalo
Scandal,
it's
a
scandal
Escándalo,
es
un
escándalo
Scandal,
it's
a
scandal
Vivo
mi
vida,
soy
como
soy
(Escándalo,
es
un
escándalo)
I
live
my
life,
I
am
as
I
am
(Scandal,
it's
a
scandal)
No
hay
quién
me
pare
por
donde
voy
(Escándalo,
es
un
escándalo)
No
one
can
stop
me
wherever
I
go
(Scandal,
it's
a
scandal)
No
importa
que
la
gente
murmure
No
matter
if
people
gossip
Ni
que
mi
nombre
ande
de
boca
en
boca
Or
if
my
name
is
on
everyone's
lips
Por
toda
la
ciudad
Throughout
the
whole
city
Si
este
amor
que
llevo
dentro
no
se
puede
detener
If
this
love
that
I
carry
inside
cannot
be
stopped
Como
un
volcán
en
el
pecho
Like
a
volcano
in
my
chest
Como
un
fuego
que
no
deja
de
arder
Like
a
fire
that
never
stops
burning
Sí,
es
un
escándalo
mi
vida
Yes,
my
life
is
a
scandal
Tu
vida
y
la
de
las
demás
Your
life
and
the
lives
of
others
Pero
que
nadie
me
diga
But
let
no
one
tell
me
Que
te
deje
jamás
de
amar
To
ever
stop
loving
you
Y
nos
vamos
a
bailar
con
la
Sonora
de
Margarita
And
we're
going
to
dance
with
La
Sonora
de
Margarita
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Willy Chirino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.