Margarita y Su Sonora - Corazón partido - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Margarita y Su Sonora - Corazón partido




Corazón partido
Broken Heart
Ya lo ves, que no hay dos sin tres
You see, there's no such thing as two without three
Que la vida va y viene y que no se detiene ¡y qué yo!
That life goes on and on and never stops, who knows!
Pero miénteme, aunque sea dime que algo queda entre nosotros dos
But lie to me, even if you have to, tell me there's something left between us two
Que en tu habitación, nunca sale el sol, ni existe el tiempo, ni el dolor
That in your room, the sun never rises, nor does time or pain exist
Llévame si quieres a perder a ningún destino y sin ningún por qué
Take me if you want to get lost, to no destination and for no reason
Ya lo sé, que corazón que no ve es corazón que no siento
I know, that a heart that doesn't see is a heart that doesn't feel
Corazón que te miente, amor
Heart that lies to you, my love
Pero sabes que en lo más profundo de mi alma sigue aquel dolor por creer en ti
But you know that deep down in my soul there's still that pain for believing in you
Que fue de la ilusión y de lo bello que es vivir
What happened to the illusion and the beauty of living?
¿Para qué me curaste cuando estaba herida
Why did you heal me when I was hurt
Si hoy me dejas de nuevo el corazón partido?
If today you leave me again heartbroken?
(¿Quién me va a entregar sus emociones?)
(Who will give me their emotions?)
(¿Quién me va a pedir que nunca le abandone?)
(Who will ask me never to leave them?)
(¿Quién me tapará esta noche si hace frío?)
(Who will cover me tonight if it's cold?)
(¿Quién me va a curar el corazón parti'o?)
(Who will heal my broken heart?)
¿Quién llenará de primaveras este enero
Who will fill this January with spring
Y bajará la luna para que juguemos?
And bring down the moon for us to play?
Dime si te vas, dime cariño mío
Tell me if you're leaving, tell me my love
¿Quién me va a curar el corazón parti'o?
Who will heal my broken heart?
¿Para qué me curaste cuando estaba herida
Why did you heal me when I was hurt
Si hoy me dejas de nuevo el corazón parti'o?
If today you leave me again heartbroken?
(¿Quién me va a entregar sus emociones?)
(Who will give me their emotions?)
(¿Quién me va a pedir que nunca le abandone?)
(Who will ask me never to leave them?)
(¿Quién me tapará esta noche si hace frío?)
(Who will cover me tonight if it's cold?)
(¿Quién me va a curar el corazón parti'o?)
(Who will heal my broken heart?)
¿Quién llenará de primaveras este enero
Who will fill this January with spring
Y bajará la luna para que juguemos?
And bring down the moon for us to play?
Dime si te vas, dime cariño mío
Tell me if you're leaving, tell me my love
¿Quién me va a curar el corazón parti'o?
Who will heal my broken heart?
(¿Quién me va a entregar sus emociones?)
(Who will give me their emotions?)
(¿Quién me va a pedir que nunca le abandone?)
(Who will ask me never to leave them?)
(¿Quién me tapará esta noche si hace frío?)
(Who will cover me tonight if it's cold?)
(¿Quién me va a curar el corazón parti'o?)
(Who will heal my broken heart?)
¿Quién llenará de primaveras este enero
Who will fill this January with spring
Y bajará la luna para que juguemos?
And bring down the moon for us to play?
Dime si te vas, dime cariño mío
Tell me if you're leaving, tell me my love
¿Quién me va a curar el corazón parti'o?
Who will heal my broken heart?
¿Quién me va a entregar sus emociones?
Who will give me their emotions?
¿Quién me va a pedir que nunca le abandone?
Who will ask me never to leave them?
¿Quién me tapará esta noche si hace frío?
Who will cover me tonight if it's cold?
¿Quién me va a curar el corazón parti'o?
Who will heal my broken heart?
¿Quién llenará de primaveras este enero?
Who will fill this January with spring?





Writer(s): Alejandro Sanz, Alejandro Sanchez Pizarro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.