Margarita la diosa de la cumbia feat. Zaida y su Sonora La Tremenda - Mi amor añejo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Margarita la diosa de la cumbia feat. Zaida y su Sonora La Tremenda - Mi amor añejo




Mi amor añejo
Моя давняя любовь
Que lindo amor
Какая прекрасная любовь,
El que me ofreces que bonito
Ту, что ты мне предлагаешь, как чудесно
Saberse amada por un hombre De verdad
Знать, что любима мужчиной по-настоящему.
Por que un cariño tan seguro
Ведь такая надежная любовь,
Como el tullo es cariño rumbo ala felicidad
Как твоя, это любовь, ведущая к счастью.
Que bien se ven sobre tus sienes esas canas
Как хорошо смотрятся на твоих висках эти седые волосы,
Reflejo claro de tu personalidad
Ясное отражение твоей индивидуальности.
madures borro de mis palabras vanas
Твоя зрелость стерла мои пустые слова,
Y entre tus brazos se acabo mi soledad
И в твоих объятиях закончилось мое одиночество.
Eres el hombre que desde niña
Ты тот мужчина, о котором с детства
Siempre soñé
Я всегда мечтала.
Y al conocerte te di mi vida te di mi fe
И, встретив тебя, я отдала тебе свою жизнь, отдала тебе свою веру.
Entre nosotros no habrá pesares
Между нами не будет печалей,
Ni habrá tristezas
Не будет и грусти.
Todo el pasado queda olvidado
Все прошлое остается забытым,
No me interesa
Меня это не интересует.
Te doy mi vida te doy mi cuerpo
Я отдаю тебе свою жизнь, отдаю тебе свое тело,
Te doy mi edad mis pensamientos
Отдаю тебе свой возраст, свои мысли,
Mis sentimientos mi libertad
Свои чувства, свою свободу.
Yo seré para ti la consentida
Я буду для тебя любимицей,
Nunca más estarás solo en la vida
Ты больше никогда не будешь одинок в жизни.
--------hablado--------
--------говорит--------
formas parte de mis pensamientos
Ты часть моих мыслей,
Por que ya son tuyas mi vida mi cuerpo y mi alma
Потому что теперь мои жизнь, тело и душа принадлежат тебе.
Estoy bien segura de este amor que siento
Я совершенно уверена в этой любви, которую чувствую,
Porque entre tus brazos en contre la calma
Потому что в твоих объятиях я нашла покой.
Yo sabré ser digna mujer a tu lado
Я буду достойной женщиной рядом с тобой,
Tu serás mi hombre mi amante mi amigo
Ты будешь моим мужчиной, моим возлюбленным, моим другом.
Este amor añejo es mi amor soñado
Эта давняя любовь - моя мечта,
Y donde tu valla estaré con tigo
И куда бы ты ни пошел, я буду с тобой.
Eres el hombre que desde niña
Ты тот мужчина, о котором с детства
Siempre soñé
Я всегда мечтала.
Y al conocerte te di mi vida te di mi fe
И, встретив тебя, я отдала тебе свою жизнь, отдала тебе свою веру.
Entre nosotros no habrá pesares
Между нами не будет печалей,
Ni habrá tristezas
Не будет и грусти.
Todo el pasado queda olvidado
Все прошлое остается забытым,
No me interesa
Меня это не интересует.
Te doy mi vida te doy mi cuerpo
Я отдаю тебе свою жизнь, отдаю тебе свое тело,
Te doy mi edad mis pensamientos
Отдаю тебе свой возраст, свои мысли,
Mis sentimientos mi libertad
Свои чувства, свою свободу.
Yo seré para ti la consentida
Я буду для тебя любимицей,
Nunca más estarás solo en la vida
Ты больше никогда не будешь одинок в жизни.





Writer(s): Hector Martell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.