Paroles et traduction Margarita - ¡Ay Hombre!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hermoso
cañaguate
florecido
Beautiful
blooming
cañaguate
Si
pasa
dile
que
deje
el
afán
If
he
passes,
tell
him
to
take
it
easy
Por
favor
embellecele
el
camino
Please
beautify
his
path
Que
pise
de
tus
flores
al
andar
That
he
may
step
on
your
flowers
as
he
walks
No
quiere
nada
de
mí
He
wants
nothing
of
me
Ni
mi
adiós
quiso
aceptar
Nor
did
he
want
to
accept
my
goodbye
Tantas
veces
le
mentí
So
many
times
I
lied
to
him
Que
hoy
me
duele
la
verdad
That
today
the
truth
pains
me
Tuvo
toda
la
razón
He
was
absolutely
right
Para
marcharse
lo
sé
To
leave,
I
know
Y
como
mujer
que
soy
And
as
the
woman
I
am
Mi
falta
la
pagaré
I
will
pay
for
my
fault
Olvidarlo
es
imposible
Forgetting
him
is
impossible
Esto
para
mí
es
terrible
This
is
terrible
for
me
Sin
su
amor
yo
no
soy
nada
Without
his
love,
I
am
nothing
Que
vacío
hay
en
el
alma
Such
emptiness
in
my
soul
Ya
comprobé
que
no
puedo
vivir
sin
él
I
have
discovered
that
I
cannot
live
without
him
Nada
está
bien
desde
que
a
mi
lado
no
está
Nothing
is
right
since
he
is
not
by
my
side
Ahora
no
sé,
si
lloro,
si
canto
mis
penas
Now
I
don't
know
whether
to
cry
or
sing
my
sorrows
Voy
a
perder
despues
que
tanto
iba
a
ganar...
I
am
going
to
lose
after
I
was
going
to
gain
so
much...
Olvidarlo
es
imposible
Forgetting
him
is
impossible
Esto
para
mi
es
terrible.
This
is
terrible
for
me
Ay,
como
duele!
Oh,
how
it
hurts!
Si
llega
a
hacer
un
alto
en
el
camino,
If
you
should
come
to
a
halt
on
your
path,
Dios
mío
no
dejes
que
me
vaya
a
odiar
My
God,
don't
let
him
hate
me
Lo
quiero
como
a
nadie
había
querido
I
love
him
like
I
have
never
loved
anyone
Si
vuelve
se
lo
voy
a
demostrar
If
he
comes
back,
I
will
show
him
Ya
comprobé
que
no
puedo
vivir
sin
él
I
have
discovered
that
I
cannot
live
without
him
Nada
está
bien
desde
que
a
mi
lado
no
está
Nothing
is
right
since
he
is
not
by
my
side
Ahora
no
sé,
si
lloro,
si
canto
mis
penas
Now
I
don't
know
whether
to
cry
or
sing
my
sorrows
Voy
a
perder
después
que
tanto
iba
a
ganar
I
am
going
to
lose
after
I
was
going
to
gain
so
much
Olvidarlo
es
imposible
Forgetting
him
is
impossible
Esto
para
mi
es
terrible
This
is
terrible
for
me
Sin
su
amor
yo
no
soy
nada
Without
his
love,
I
am
nothing
Que
vacio
hay
en
el
alma
Such
emptiness
in
my
soul
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Celedon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.