Paroles et traduction Marge - Ez Itt a Vége
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ez Itt a Vége
It's the End Here
Nézd,
már
ez
itt
a
vége
Look,
this
is
the
end.
A
stáblistán
ott
minden
név.
Every
name
is
on
the
credits.
Elvakít
az
utca
fénye
The
streetlight
is
blinding
De
nemsokára
hazaérsz
But
you'll
be
home
soon.
Ez
nem
volt
rossz
film
This
wasn't
a
bad
movie,
De
a
vége
durva
But
the
ending
is
rough.
A
színészek
jobban
is
játszhattak
volna
The
actors
could
have
acted
better,
Én
próbáltam
nagyon
szerelmes
lenni
I
tried
really
hard
to
be
in
love,
De
be
kellett
látnom,
hogy
tényleg
csak
ennyi.
But
I
had
to
admit,
it
was
only
this
much.
A
kamerák
előtt
még
csókoltál
engem
You
even
kissed
me
in
front
of
the
cameras,
De
másik
filmet
forgattál
fejben
But
you
were
filming
another
movie
in
your
head.
Szépek
voltunk,
de
mindenki
látta
We
were
pretty,
but
everyone
saw,
Hogy
magadat
toltad
a
premier
plánba.
That
you
were
pushing
yourself
to
the
close-up.
Nézd,
már
ez
itt
a
vége
Look,
this
is
the
end.
A
stáblistán
ott
minden
név.
Every
name
is
on
the
credits.
Elvakít
az
utca
fénye
The
streetlight
is
blinding
De
nemsokára
hazaérsz.
But
you'll
be
home
soon.
Az
volt
a
baj,
hogy
túl
szépen
indult
The
problem
was
it
started
too
beautifully,
Egy
álomvilág
ami
szép
lassan
széthullt
A
dream
world
that
slowly
fell
apart,
Akcióhős
és
különös
díva
An
action
hero
and
an
eccentric
diva,
Mondd,
miért
voltunk
ilyen
rosszul
megírva?
Tell
me,
why
were
we
written
so
badly?
Egy
szöveget
mondtál,
de
érzések
nélkül
You
said
a
line,
but
without
emotion,
Én
éreztem,
de
nem
mondtam
semmit
végül
I
felt
it,
but
I
didn't
say
anything
in
the
end.
Az
öltözőben
a
tükörbe
néztem,
I
looked
in
the
mirror
in
the
dressing
room,
Egy
magányos
nőt
láttam
a
széken.
I
saw
a
lonely
woman
on
the
chair.
Nézd,
már
ez
itt
a
vége
Look,
this
is
the
end.
A
stáblistán
ott
minden
név.
Every
name
is
on
the
credits.
Elvakít
az
utca
fénye
The
streetlight
is
blinding
De
nemsokára
hazaérsz.
But
you'll
be
home
soon.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Behnam Lotfi, Zsuzsanna Batta, Matyas Dunajcsik
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.