Marge - Mesehab - traduction des paroles en allemand

Mesehab - Margetraduction en allemand




Mesehab
Märchenschaum
Minden szó rád várt
Jedes Wort hat auf dich gewartet
Percenként csillámlik az ég
Minütlich schimmert der Himmel
Szédítő villanás a lét
Schwindelerregender Blitz ist das Sein
Bennem se szó se beszéd
In mir weder Wort noch Rede
Szikrázón illatos a víz
Funkelnd duftet das Wasser
Hullámzó szerelmes az íz
Wogend verliebt ist der Geschmack
Váratlan robbanó anyag
Unerwarteter Sprengstoff
Érj hozzá kérlek, meg ne fagyj.
Berühre mich bitte, erfriere nicht.
Előről száll a pillanat
Von vorne fliegt der Moment
Símogató vonzó külalak
Schmeichelnde, anziehende Erscheinung
Rádhull az összes mesehab
Auf dich fällt der ganze Märchenschaum
Belőled látom magamat
In dir sehe ich mich selbst
Rád nézek, merész csókot adsz
Ich schaue dich an, du gibst einen kühnen Kuss
Kezedben a szívem álmatag
In deiner Hand ist mein Herz schläfrig
Szemedben minden csendben
In deinen Augen alles in Stille
Ölellek a sarki fényben.
Ich umarme dich im Nordlicht.
Megláttál egy hullócsillagot
Du hast eine Sternschnuppe gesehen
Talán majd elkapod
Vielleicht fängst du sie bald
Minden ránk vár, suttogó illatok
Alles wartet auf uns, flüsternde Düfte
Építsünk univerzumot.
Lasst uns ein Universum bauen.
A mosolyod fénye hívogat
Das Licht deines Lächelns lockt
Átrepülném veled a Tejutat
Ich würde mit dir die Milchstraße überfliegen
Összekötném a Holdat a Nappal
Ich würde den Mond mit der Sonne verbinden
Égről néznél szelíd arccal
Vom Himmel würdest du mit sanftem Gesicht schauen
Olvadó lágy pillanat
Schmelzender, weicher Moment
Füledbe súgom, hogy maradj
Ich flüstere dir ins Ohr, dass du bleiben sollst
Átölelsz, a felhők tapsolnak
Du umarmst mich, die Wolken applaudieren
Felettünk csillámport habzsolnak.
Über uns schlucken sie glitzernden Staub.
Előről száll a pillanat
Von vorne fliegt der Moment
Símogató vonzó külalak
Schmeichelnde, anziehende Erscheinung
Rádhull az összes mesehab
Auf dich fällt der ganze Märchenschaum
Belőled látom magamat
In dir sehe ich mich selbst
Rád nézek merész csókot adsz
Ich schaue dich an, du gibst einen kühnen Kuss
Kezedben a szívem álmatag
In deiner Hand ist mein Herz schläfrig
Szemedben minden csendben
In deinen Augen alles in Stille
Ölellek a sarki fényben.
Ich umarme dich im Nordlicht.
Megláttál egy hullócsillagot
Du hast eine Sternschnuppe gesehen
Talán majd elkapod
Vielleicht fängst du sie bald
Minden ránk vár, suttogó illatok
Alles wartet auf uns, flüsternde Düfte
Építsünk univerzumot.
Lasst uns ein Universum bauen.
Építsünk univerzumot,
Lasst uns ein Universum bauen,
Építsünk univerzumot,
Lasst uns ein Universum bauen,
Építsünk univerzumot
Lasst uns ein Universum bauen





Writer(s): Zsuzsanna Batta, Adam Daniel Puskas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.