Margherita Vicario - Dove Te Ne Vai - traduction des paroles en allemand

Dove Te Ne Vai - Margherita Vicariotraduction en allemand




Dove Te Ne Vai
Wohin gehst du?
Dove te ne vai?
Wohin gehst du?
Dimmi quando, dimmi dove, vengo anch'io
Sag wann, sag wo, ich komm auch mit
Posso andare?
Darf ich gehen?
Ho il permesso, vero, Dio?
Ich hab Erlaubnis, oder, Gott?
Sono grande abbastanza, vado anch'io
Bin groß genug, ich komm auch mit
Ma se tornerai
Doch wenn du zurückkehrst
Se ritorni, se allora torni, resto qui
Wenn du kommst, wenn dann du wiederkehrst, bleib ich hier
Sei un bugiardo, oggi è solo lunedì
Du Lügner, heut ist erst Montag
Non importa, perché io ti ho detto
Egal, denn ich hab ja gesagt
Ah-ah-ah-ah-ah, ah
Ah-ah-ah-ah-ah, ah
Vieni qui, vieni qui
Komm her, komm her
Vieni dove vuoi, io ti aspetterò
Komm wohin du willst, ich wart dort auf dich
Vieni qui, vieni qui
Komm her, komm her
Vieni quando vuoi tu
Komm wenn du willst
Quando è meglio per noi
Wenn's passt für uns
Tutte quelle volte che mia madre ripeteva: "Te l'avevo detto"
All die Male als Mama sagte: "Ich warn dich doch"
Sento ancora la tua vocе che mi dice: "Mettiti il rossеtto"
Hör noch deine Stimme: "Nimm den Lippenstift"
Non so, io non capisco
Ich verstehe nicht
T'ho perso, ora impazzisco
Hab dich verlorn, jetzt dreh ich durch
Tutto il nostro amore era già scritto, era un disco
All unsre Liebe stand schon fest, war ne Platte
Vediamoci stasera
Sehn wir uns heut Abend
Un cinema, una cena
Kino oder Abendessen
Fai come vuoi, voglio solo restare con te
Mach wie du willst, will nur bei dir bleiben
Vieni qui, vieni qui
Komm her, komm her
Vieni dove vuoi, io ti aspetterò
Komm wohin du willst, ich wart dort auf dich
Vieni qui, vieni qui
Komm her, komm her
Vieni quando vuoi tu
Komm wenn du willst
Quando è meglio per noi
Wenn's passt für uns
L'ho capito in un minuto che parlarsi serve a poco
Sah in ner Minute: Reden bringt doch nichts
Ma guardarsi da vicino è la parte più bella del gioco
Doch aus der Nähe sehn ist das Schönste im Spiel
La musica sparisce, quell'odore intanto cresce
Musik verfliegt, der Duft wird stärker
Siamo qui da solo un'ora, il ricordo è già memoria
Erst ne Stunde hier, Erinnerung wird schon Geschichte
Vieni qui, vieni qui
Komm her, komm her
Vieni dove vuoi, io ti aspetterò
Komm wohin du willst, ich wart dort auf dich
Vieni qui, vieni qui
Komm her, komm her
Vieni quando vuoi tu
Komm wenn du willst
Quando è meglio per noi
Wenn's passt für uns
Vieni qui, vieni qui
Komm her, komm her
Non tornare mai più
Komm nie mehr zurück
Forse è meglio per noi
Vielleicht passt so's uns





Writer(s): Davide Pavanello


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.