Paroles et traduction Marginal - Fou malade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Voilà
comment
on
fait)
(That's
how
we
do
it)
(La
grosse
dose
mon
ami)
(The
big
dose
my
friend)
La
vie
une
pute
on
la
nique
Life's
a
bitch,
we
fuck
her
Sur
le
bitume
en
nike
On
the
bitumen
in
sneakers
C'est
gratuit
t'es
la
mifa
It's
free
you're
the
homie
Pas
d'crédit
suce
moi
la
bite
No
credit
suck
my
dick
J'fais
le
boulot
toute
la
noche
I
do
the
job
all
night
long
J'fait
croquer
la
miff
I'm
crunching
the
cash
On
fait
rien
sans
biff
non
We
do
nothing
without
dough
no
Bicrave
music
ou
le
smic
(comment
on
fait)
Drug
dealing,
music
or
minimum
wage
(that's
how
we
do
it)
J'entend
les
giros
je
dis
oulala
j'les
vois
tout
là
bas
I
hear
the
cops
I
say
oh
la
la
I
see
them
over
there
On
veut
millier
d'euro
moulaga
vie
de
fou
malade
We
want
thousands
of
euros,
money,
crazy
sick
life
J'entend
les
giros
je
dis
oulala
j'les
vois
tout
là
bas
I
hear
the
cops
I
say
oh
la
la
I
see
them
over
there
On
veut
millier
d'euro
moulaga
vie
de
fou
malade
We
want
thousands
of
euros,
money,
crazy
sick
life
Je
les
connais
pas
ils
me
connaissent
pas
I
don't
know
them,
they
don't
know
me
Nos
relations
sont
intolérables
Our
relations
are
intolerable
J'suis
sur
mes
gardes
j'ai
tout
mes
gars
I'm
on
my
guard,
I
got
all
my
guys
On
vide
des
boissons
fusil
sous
les
tables
We're
emptying
drinks,
guns
under
the
tables
Je
feinte
les
barreaux
y'a
les
bleu
qui
barode
I'm
dodging
the
bars,
there's
the
cops
roaming
around
Et
j'en
vois
des
paro
qui
en
redemande
And
I
see
some
suckers
asking
for
more
J'ai
tout
les
taro
j'connais
des
grands
barons
I
got
all
the
cards,
I
know
some
big
bosses
J'ai
mis
tout
les
K.O
dès
le
premier
round
I
knocked
them
all
out
in
the
first
round
Oulala
(oulala)
vie
de
fou
malade
Oh
la
la
(oh
la
la)
crazy
sick
life
Beuh
ou
pilon
toute
la
night
(toute
la
night)
Weed
or
weed
all
night
long
(all
night
long)
Actif
pour
la
maille
Active
for
the
money
Alleluia
tout
va
mal
(tout
va
mal)
Hallelujah
everything
is
bad
(everything
is
bad)
Le
diable
surf
sur
la
vague
(sur
la
vague)
The
devil
surfs
the
wave
(on
the
wave)
Ça
parle
pas
de
billet
fous
moi
l'camp
Don't
talk
about
crazy
money,
get
out
of
my
way
J'ai
l'odeur
du
THC
sur
mes
sape
I
got
the
smell
of
THC
on
my
clothes
Jaloux
rageux
passe
j'les
vois
tout
là
bas
Jealous
haters
pass
I
see
them
all
down
there
Ils
parlent
de
nous
en
trop
aucun
d'entre
eux
n'est
à
la
page
They
talk
about
us
too
much
none
of
them
are
on
the
page
Silence
fait
du
bruit
lion
va
sortir
de
sa
cage
Silence
makes
noise,
the
lion
will
come
out
of
its
cage
Manger
ou
s'faire
manger
je
vais
manger
j'ai
la
dalle
Eat
or
be
eaten,
I'm
gonna
eat,
I'm
starving
La
vie
une
pute
on
la
nique
Life's
a
bitch,
we
fuck
her
Sur
le
bitume
en
nike
On
the
bitumen
in
sneakers
C'est
gratuit
t'es
la
mifa
It's
free
you're
the
homie
Pas
d'crédit
suce
moi
la
bite
No
credit
suck
my
dick
J'fais
le
boulot
toute
la
noche
I
do
the
job
all
night
long
J'fait
croquer
la
miff
I'm
crunching
the
cash
On
fait
rien
sans
biff
non
We
do
nothing
without
dough
no
Bicrave
music
ou
le
smic
Drug
dealing,
music
or
minimum
wage
J'entend
les
giros
je
dis
oulala
j'les
vois
tout
là
bas
I
hear
the
cops
I
say
oh
la
la
I
see
them
over
there
On
veut
millier
d'euro
moulaga
vie
de
fou
malade
We
want
thousands
of
euros,
money,
crazy
sick
life
J'entend
les
giros
je
dis
oulala
vie
de
fou
malade
I
hear
the
cops
I
say
oh
la
la
crazy
sick
life
On
veut
millier
d'euro
moulaga
vie
de
fou
malade
We
want
thousands
of
euros,
money,
crazy
sick
life
J'veux
pas
finir
à
terre
I
don't
want
to
end
up
on
the
ground
J'côtoie
que
des
gangster
I
only
hang
out
with
gangsters
J'la
baise
je
tire
ces
tresses
I
fuck
her
I
pull
her
hair
J'entend
ces
cries
ça
en
dit
long
I
hear
her
screams
it
speaks
volumes
J'fais
ça
du
lundi
au
dimanche
I
do
this
from
Monday
to
Sunday
H24
pas
de
freelance
24/7
no
freelance
Aucun
boloss
n'a
les
filons
No
sucker
has
the
connections
Pas
d'manigance
et
pas
d'manie
No
scheming
and
no
mania
Isolé
j'suis
comme
la
tasmanie
Isolated
I'm
like
Tasmania
Le
45
j'sais
l'manier
The
45
I
know
how
to
handle
it
Petit
comme
tony
vrai
comme
many
Small
like
tony
real
like
many
18
karat
sur
4 canines
18
karat
on
4 canines
Jean
levis
polo
karl
kani
Levi's
jeans,
Karl
Kani
polo
Menteur
et
jaloux
n'ont
pas
d'manière
Liars
and
jealous
people
have
no
manners
Fait
pas
de
bizz
si
t'es
pas
malin
Don't
do
business
if
you're
not
smart
Jaloux
rageux
passe
j'les
vois
tout
là
bas
Jealous
haters
pass
I
see
them
all
down
there
Ils
parlent
de
nous
en
trop
aucun
d'entre
eux
n'est
à
la
page
They
talk
about
us
too
much
none
of
them
are
on
the
page
Silence
fait
du
bruit
lion
va
sortir
de
sa
cage
Silence
makes
noise,
the
lion
will
come
out
of
its
cage
Manger
ou
s'faire
manger
je
vais
manger
j'ai
la
dalle
Eat
or
be
eaten,
I'm
gonna
eat,
I'm
starving
La
vie
une
pute
on
la
nique
Life's
a
bitch,
we
fuck
her
Sur
le
bitume
en
nike
On
the
bitumen
in
sneakers
C'est
gratuit
t'es
la
mifa
It's
free
you're
the
homie
Pas
d'crédit
suce
moi
la
bite
No
credit
suck
my
dick
J'fais
le
boulot
toute
la
noche
I
do
the
job
all
night
long
J'fait
croquer
la
miff
I'm
crunching
the
cash
On
fait
rien
sans
biff
non
We
do
nothing
without
dough
no
Bicrave
music
ou
le
smic
(comment
on
fait)
Drug
dealing,
music
or
minimum
wage
(that's
how
we
do
it)
J'entend
les
giros
je
dis
oulala
j'les
vois
tout
là
bas
I
hear
the
cops
I
say
oh
la
la
I
see
them
over
there
On
veut
millier
d'euro
moulaga
vie
de
fou
malade
We
want
thousands
of
euros,
money,
crazy
sick
life
J'entend
les
giros
je
dis
oulala
vie
de
fou
malade
I
hear
the
cops
I
say
oh
la
la
crazy
sick
life
On
veut
millier
d'euro
moulaga
vie
de
fou
malade
We
want
thousands
of
euros,
money,
crazy
sick
life
Oulala
vie
de
fou
malade
Oh
la
la
crazy
sick
life
Oulala
vie
de
fou
malade
Oh
la
la
crazy
sick
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charini Charly
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.