Marginal - JTR - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marginal - JTR




JTR
JTR
On a fait les fous nous on s'en rappelle
We acted crazy, we remember it
Quand on fait tour c'est pour la money pour la paye mama
When we're on tour, it's for the money, for the paycheck, mama
Bonheur égale sous
Happiness equals cash
Argent égale pouvoir
Money equals power
Souhaitez-nous la santé
Wish us health
Le reste on l'achètera nous-même
The rest we'll buy ourselves
On a fait les fous nous on s'en rappelle
We acted crazy, we remember it
Quand on fait tour c'est pour la money pour la paye mama
When we're on tour, it's for the money, for the paycheck, mama
Bonheur égale sous
Happiness equals cash
Argent égale pouvoir
Money equals power
Souhaitez-nous la santé
Wish us health
Le reste on l'achètera nous-même
The rest we'll buy ourselves
Pour la money je tourne en rond je tourne en rond
For the money I go round and round, I go round and round
Pour la money je tourne en rond je tourne en rond
For the money I go round and round, I go round and round
Pour la money je tourne en rond je tourne en rond
For the money I go round and round, I go round and round
Pour la money je tourne en rond je tourne en rond
For the money I go round and round, I go round and round
Je fais du cash en scred si maman savait on traîne
I make cash on the low, if mama knew where we hang out
On a pas la paix sans faire la guerre du coup je m'entête
We don't have peace without war, so I'm going all in
Vacances à la rentrée
Vacations when school starts
Bébé sur le téco
Baby on the TV screen
Vrai lion jamais dompté
True lion, never tamed
Une seule balle refait la déco
One bullet changes the whole game
Maman dort papa revient pas
Mom's asleep, dad's not coming back
Le silence fait du bruit
The silence is deafening
Les plus grands se font descendre quand faut rester nous on fuit pas
The big guys are getting shot down, when we have to stay, we don't run
Présent dans les mouvements bresom zéro alibi nana
Present in the movements, brother, zero alibi, girl
Frais comme Ali G mama pour voir les dinero
Fresh like Ali G, mama's here to see the dinero
Rap fait du cash avec nous
Rap makes cash with us
Jamais nous on dort
We never sleep
Mesquin antillais rebelle
Mean West Indian rebel
c'est nous encore écoute
Here we are again, listen
D'où on vient
Where we come from
Les armes comme bijoux on porte
We wear weapons like jewelry
Gros tu sais qu'on dort pas on bosse
Bro, you know we don't sleep, we grind
Ce qui tue pas rend plus fort
What doesn't kill you makes you stronger
Homie homie ouais j'ai des homie au mitard
Homie, homie, yeah, I got homies in the slammer
Homie on mise cash fait des folies en inhalant
Homie, we gamble cash, we do crazy things while inhaling
On vie on dit pas ce qu'on fait
We live, we don't say what we do
Même quand on divague homie
Even when we're rambling, homie
On y on y va pour les billets on est la
We're on it, we're here for the bills, we're here
On a fait les fous nous on s'en rappelle
We acted crazy, we remember it
Quand on fait tour c'est pour la money pour la paye mama
When we're on tour, it's for the money, for the paycheck, mama
Bonheur égale sous
Happiness equals cash
Argent égale pouvoir
Money equals power
Souhaitez-nous la santé
Wish us health
Le reste on l'achètera nous-même
The rest we'll buy ourselves
On a fait les fous nous on s'en rappelle
We acted crazy, we remember it
Quand on fait tour c'est pour la money pour la paye mama
When we're on tour, it's for the money, for the paycheck, mama
Bonheur égale sous
Happiness equals cash
Argent égale pouvoir
Money equals power
Souhaitez-nous la santé
Wish us health
Le reste on l'achètera nous-même
The rest we'll buy ourselves
Pour la money je tourne en rond je tourne en rond
For the money I go round and round, I go round and round
Pour la money je tourne en rond je tourne en rond
For the money I go round and round, I go round and round
Pour la money je tourne en rond je tourne en rond
For the money I go round and round, I go round and round
Pour la money je tourne en rond je tourne en rond
For the money I go round and round, I go round and round
Bonheur égale sous avec les billets j'ai tout
Happiness equals cash, with the bills I have everything
Tonnerre hécatombe quand les économies s'écoulent
Thunder and doom when the savings run out
Dealeur des vacances eux font ça pour frimer c'est tout
Vacation dealer, they're just doing it to show off, that's all
Un jour on va tout prendre dans nos assiettes le gâteau
One day we're gonna take it all, the whole cake on our plates
Papa se réveille
Dad wakes up
My baby elle veut un bébé
My baby, she wants a baby
Mauvais élèves
Bad students
Marqué à vie je suis comme Tevez
Marked for life, I'm like Tevez
Scélérat finit par passer sur la sellette
The scoundrel ends up on trial
On n'aime pas les rats, minutieuse sera la sélection
We don't like rats, the selection will be meticulous
Ou comprenne men key trimé ou fini la ka venne tchénèt non awa
Or understand man, key shot, you end up becoming a dog, no way
Men soti mada men ni race é men pa pad non ana
But I'm from Madagascar, I have no race and I'm not afraid, no way
Gun dans le froc la ya gros dawa
Gun in my pants, there's big trouble
Desolé maman Je suis dans le bloc paname ou mada
Sorry mom, I'm in the block, Panama or Madagascar
Pour les sous on est
We're here for the money
Pas de toc y'a que du carat
No touch, it's all carat
Vrai de vrai on est nous
Real recognize real, that's us
Dit au doc que je suis pas malade
Tell the doc I'm not sick
Dans mon sang j'ai la rage
I've got rage in my blood
Y'a que pour ça que je tourne en rond les raisons sont valables
That's the only reason I'm going round and round, the reasons are valid
Si ça parle money je suis la moi sinon je m'en vais la bas
If it's about money, I'm here, otherwise I'm out of here
On a fait les fous nous on s'en rappelle
We acted crazy, we remember it
Quand on fait tour c'est pour la money pour la paye mama
When we're on tour, it's for the money, for the paycheck, mama
Bonheur égale sous
Happiness equals cash
Argent égale pouvoir
Money equals power
Souhaitez-nous la santé
Wish us health
Le reste on l'achètera nous-même
The rest we'll buy ourselves
On a fait les fous nous on s'en rappelle
We acted crazy, we remember it
Quand on fait tour c'est pour la money pour la paye mama
When we're on tour, it's for the money, for the paycheck, mama
Bonheur égale sous
Happiness equals cash
Argent égale pouvoir
Money equals power
Souhaitez-nous la santé
Wish us health
Le reste on l'achètera nous-même
The rest we'll buy ourselves
Pour la money je tourne en rond je tourne en rond
For the money I go round and round, I go round and round
Pour la money je tourne en rond je tourne en rond
For the money I go round and round, I go round and round
Pour la money je tourne en rond je tourne en rond
For the money I go round and round, I go round and round
Pour la money je tourne en rond je tourne en rond
For the money I go round and round, I go round and round





Writer(s): Antonio Duranty, Marginal, Opseek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.