Paroles et traduction Marginal - Je dis non
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moi
je
dis
non
non
non
je
dis
non
I
say
no
no
no
I
say
no
Pour
les
sous
faut
se
lever
tôt
tôt
tôt
For
money
you
have
to
get
up
early
early
early
Donc
j'innove
So
I
innovate
La
roue
tourne
les
jaloux
tombes
The
wheel
turns
the
jealous
fall
Les
vrais
font
toujours
les
bons
comptes
The
real
ones
always
do
the
right
accounts
Je
suis
prêt
à
tout
pour
la
maille
j'y
pense
toute
la
night
I'm
ready
for
anything
for
the
dough
I
think
about
it
all
night
On
a
fait
des
folies
pour
graille
la
vue
du
canon
fait
pâlir
We
went
crazy
for
food
the
view
from
the
cannon
makes
you
pale
Demain
on
sera
de
ceux
qui
parle
peu
Tomorrow
we'll
be
one
of
those
who
speak
little
Le
silence
crée
des
débats
Silence
creates
debates
Avant
faut
remplir
les
sacs
Before
we
have
to
fill
the
bags
Pour
ça
on
fait
des
dégâts
For
that
we
do
damage
Attiré
par
ça
comme
l'aimant
Attracted
to
it
like
a
magnet
Bébé
je
ne
peux
pas
t'aimer
Baby
I
can't
love
you
Au
début
c'est
bien
c'est
le
thème
At
the
beginning
it's
good
it's
the
theme
Mais
ça
finit
jamais
comme
à
la
télé
But
it
never
ends
like
on
TV
On
va
kebra
jamais
quémander
We'll
never
beg
On
brasse
personne
va
démentir
We're
brewing
nobody's
going
to
deny
On
assure
on
s'émancipe
We're
taking
care
of
ourselves
we're
emancipating
ourselves
Le
réseau
jamais
est
démanteler
The
network
is
never
dismantled
Moi
je
dis
non
non
non
je
dis
non
I
say
no
no
no
I
say
no
Pour
les
sous
faut
se
lever
tôt
tôt
tôt
For
money
you
have
to
get
up
early
early
early
Donc
j'innove
So
I
innovate
La
roue
tourne
les
jaloux
tombes
The
wheel
turns
the
jealous
fall
Les
vrais
font
toujours
les
bons
comptes
The
real
ones
always
do
the
right
accounts
Faut
des
sous
You
need
money
On
fait
tout
pour
We
do
everything
for
Je
fais
des
tours
I
do
laps
On
remet
les
coups
nous
We
put
the
punches
in
Aujourd'hui
pour
toujours
Today
for
always
On
oublie
pas
que
la
roue
tourne
We
don't
forget
that
the
wheel
turns
C'est
des
fous
They're
crazy
Quand
il
parle
on
fait
les
sourds
When
he
speaks
we
turn
a
deaf
ear
En
fait
ça
en
ni
a
fait
Actually,
it's
done
En
met
distance
yo
finn
atè
En
fait
laguè
ba
la
paix
En
met
distance
yo
finn
atè
En
fait
laguè
ba
la
paix
Fait
500
gramme
pati
en
20
Jeudi
on
chasse
tout
no
démon
Make
500
grams
leave
in
20
Thursday
we
hunt
down
all
our
demons
On
veut
galette
et
la
fève
We
want
cake
and
the
bean
C'est
bresom
quand
c'est
la
fin
It's
bresom
when
it's
the
end
C'est
la
faim
qui
fait
qu'on
paye
It's
hunger
that
makes
us
pay
Moi
je
dis
non
non
non
je
dis
non
I
say
no
no
no
I
say
no
Pour
les
sous
faut
se
lever
tôt
tôt
tôt
For
money
you
have
to
get
up
early
early
early
Donc
j'innove
So
I
innovate
La
roue
tourne
les
jaloux
tombes
The
wheel
turns
the
jealous
fall
Les
vrais
font
toujours
les
bons
comptes
The
real
ones
always
do
the
right
accounts
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Duranty, Beni Mbumba, Fahime Youssouf, Marginal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.