Paroles et traduction Marginal - Mood - Bonus
On
ne
s'aime
pas
on
se
plait
We
don't
love
each
other,
we
just
enjoy
each
other's
company
On
le
sait
on
fait
comme
si
We
know
it,
but
we
pretend
Quand
on
sais
pas
on
se
tait
When
we
don't
know,
we
keep
quiet
Quand
on
sait
on
s'tait
aussi
When
we
do
know,
we
keep
quiet
too
J'y
repense
j'revois
ses
eins
I
think
back,
I
see
her
again
D'la
voir
rougir
quand
j'glisse
mes
mains
Seeing
her
blush
when
I
slide
my
hands
Elle
inhale
et
elle
dance
She
inhales
and
she
dances
Tu
veux
son
adresse
mais
c'est
la
mienne
You
want
her
address
but
it's
mine
Elle
vient
quand
je
veux
si
je
veux
j'en
ai
deux
She
comes
when
I
want,
if
I
want
I
have
two
Plus
je
vieillit
plus
j'l'engraisse
The
older
I
get,
the
more
I
feed
her
Plus
je
médite
mieux
j'encaisse
The
more
I
meditate,
the
better
I
take
it
Moins
j'suis
gentille
plus
t'accroche
The
less
I'm
nice,
the
more
you
cling
Ton
cœur
subira
la
pression
Your
heart
will
suffer
the
pressure
J'vais
l'briser
le
reconstruire
I'll
break
it,
rebuild
it
L'envouter
l'lâcher
après
Enchant
her,
release
her
after
T'embrasser
t'lécher
l'entre-jambe
Kiss
you,
lick
your
crotch
Rentrer
en
toi
sans
la
clef
Enter
you
without
the
key
Tes
yeux
dans
les
miens
mes
vœux
sont
les
tiens
Your
eyes
in
mine,
my
wishes
are
yours
Mes
momes
t'diront
tiens
maman
où
est
papa
My
kids
will
ask
you,
mom,
where's
dad
Papa
il
est
plus
là,
papa
c'est
le
vieux
voyou
qui
trainais
là-bas
Dad
is
no
more,
dad
is
the
old
crook
who
hung
around
there
Papa
c'est
un
mirage
Dad
is
a
mirage
On
ne
s'aime
pas
on
se
plait
We
don't
love
each
other,
we
just
enjoy
each
other's
company
On
le
sait
on
fait
comme
si
We
know
it,
but
we
pretend
Quand
on
sait
pas
on
se
tait
When
we
don't
know,
we
keep
quiet
Quand
on
sait
on
s'tait
aussi
When
we
do
know,
we
keep
quiet
too
Pas
de
love
et
pas
d'amour
No
love,
no
love
A
la
mort
et
pour
toujours
Until
death
do
us
part
Aucun
retour
aux
commodo
No
return
to
the
commodos
Mais
a
jamais
t'es
mon
moule
But
forever
you
are
my
mold
Pas
de
love
et
pas
d'amour
No
love,
no
love
A
la
mort
et
pour
toujours
Until
death
do
us
part
Aucun
retour
aux
commodo
No
return
to
the
commodos
Mais
a
jamais
t'es
mon
moule
But
forever
you
are
my
mold
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
J'ressens
encore
mes
doigts
sur
ton
corps
I
still
feel
my
fingers
on
your
body
J'me
vois
faire
le
mort
quand
tu
t'emportes
I
see
myself
playing
dead
when
you
get
carried
away
Cupidon
ta
pas
envoyer
de
flèche
Cupid,
you
didn't
send
an
arrow
Mais
une
balle
en
plein
cœur
But
a
bullet
straight
to
the
heart
On
rêve
plus
on
s'oublie
mais
j'suis
dans
ta
peau
We
don't
dream
anymore,
we
forget,
but
I'm
in
your
skin
Même
quand
tu
penses
tourner
la
page
j'suis
au
prochain
chapitre
Even
when
you
think
about
turning
the
page,
I'm
in
the
next
chapter
T'es
accros
You're
hooked
Loin
des
yeux
loin
du
cœur
Out
of
sight,
out
of
mind
Bébé
tu
sais
où
j'habite
Baby,
you
know
where
I
live
Suis
mois
je
te
fuis,
fuis-moi
jamais
je
n'te
suis
Follow
me,
I
run
from
you,
run
from
me,
I
never
follow
you
Suce-moi
je
t'en
pris
Suck
me,
please
Suis-moi
je
peux
mettre
le
prix
Follow
me,
I
can
put
up
the
price
Au
début
c'est
mignon
après
ça
blesse
At
first
it's
cute,
then
it
hurts
Ton
cœur
est
à
moi
autant
que
tes
fesses
Your
heart
is
mine
as
much
as
your
ass
J'disparait
aussi
vite
je
laisse
la
place
I
disappear
as
quickly
as
I
leave
the
place
Neuf
mois
après
y'a
résultat
des
tests
Nine
months
later,
there
are
test
results
On
ne
s'aime
pas
on
se
plait
We
don't
love
each
other,
we
just
enjoy
each
other's
company
On
le
sait
on
fait
comme
si
We
know
it,
but
we
pretend
Quand
on
sait
pas
on
se
tait
When
we
don't
know,
we
keep
quiet
Quand
on
sait
on
s'tait
aussi
When
we
do
know,
we
keep
quiet
too
Pas
de
love
et
pas
d'amour
No
love,
no
love
A
la
mort
et
pour
toujours
Until
death
do
us
part
Aucun
retour
aux
commodo
No
return
to
the
commodos
Mais
a
jamais
t'es
mon
moule
But
forever
you
are
my
mold
Pas
de
love
et
pas
d'amour
No
love,
no
love
A
la
mort
et
pour
toujours
Until
death
do
us
part
Aucun
retour
aux
commodo
No
return
to
the
commodos
Mais
a
jamais
t'es
mon
moule
But
forever
you
are
my
mold
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
(On
ne
s'aime
pas
on
se
plait)
(We
don't
love
each
other,
we
just
enjoy
each
other's
company)
(On
le
sait
on
fait
comme
si)
(We
know
it,
but
we
pretend)
(Quand
on
sait
pas
on
se
tait)
(When
we
don't
know,
we
keep
quiet)
(Quand
on
sait
on
s'tait
aussi)
(When
we
do
know,
we
keep
quiet
too)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.