Paroles et traduction Marginal - Si je savais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guette
comment
on
fait
ça
Смотрите,
как
мы
это
делаем
Nous
posez
pas
de
question
Не
задавайте
нам
вопросов
Il
nous
faut
les
mapessas
Нам
нужны
карты
On
est
bon
qu'à
encaisser
Мы
умеем
только
обналичивать
Issus
des
quartiers
sensibles
Из
чувствительных
районов
Ça
prend
du
temps
parce
qu'on
a
jamais
céssu
Это
требует
времени,
потому
что
мы
никогда
не
сдавались
Ici
rien
n'est
impossible
Здесь
нет
ничего
невозможного
D'où
je
viens
c'est
le
fusil
qui
fait
la
sécu
Откуда
я
родом,
это
оружие
обеспечивает
безопасность
Ils
veulent
nous
voir
chuter
en
scred
ces
mythos
Они
хотят
видеть,
как
мы
падаем
в
эти
мифы
On
passera
de
Guess
à
Louis
Vuitton
Мы
перейдем
от
Guess
к
Louis
Vuitton
Faut
qu'on
s'en
sorte
en
vrai
c'est
vital
Мы
должны
выбраться
из
этого
в
реальной
жизни,
это
жизненно
важно
On
a
les
cojones
la
mentale
На
яйцах
разум
Pour
te
faire
du
bien
faut
que
j'ai
mal
Чтобы
сделать
тебе
добро,
я
должен
причинить
боль
Ça
m'aide
à
oublier
donc
j'inhale
Это
помогает
мне
забыть,
поэтому
я
вдыхаю
On
veut
le
power
comme
Tommy
Egan
Мы
хотим
власти,
как
Томми
Иган
Faut
rajouter
des
sommes
sur
l'iban
Вы
должны
добавить
деньги
в
ибан
Aah
si
je
savais
Ах,
если
бы
я
только
знал
Non
non
j'aurais
pas
fait
pareil
mais
Нет,
нет,
я
бы
не
сделал
то
же
самое,
но
Le
temps
passe
et
rien
ne
m'arrête
Проходит
время
и
ничто
меня
не
останавливает
J'ai
besoin
de
remplir
les
mallettes
Мне
нужно
заполнить
портфели
Aah
si
je
savais
Ах,
если
бы
я
только
знал
Maman
elle
passerait
plus
le
balai
Мама,
она
больше
не
будет
подметать
метлу
J'aurais
le
prix
d'une
maison
sur
le
poignet
У
меня
на
запястье
была
бы
цена
дома
Si
je
savais
si
je
savais
si
je
savais
Если
бы
я
знал,
если
бы
я
знал,
если
бы
я
знал
On
veut
l'incognito
pas
de
fame
Мы
хотим
инкогнито,
а
не
славы
Mais
on
aime
luxe
argent
et
femmes
Но
нам
нравятся
роскошные
деньги
и
женщины
Quand
c'est
pour
les
billets
pas
de
flemme
Когда
дело
за
билетами,
не
ленись
Je
suis
occupé
je
ferais
des
bisous
après
Я
занят,
потом
поцелую
Ah
si
je
savais
maman
serait
contente
О,
если
бы
я
знал,
что
мама
была
бы
счастлива
J'aurai
fait
les
bons
choix
le
mal
est
tentant
Я
сделаю
правильный
выбор,
зло
заманчиво
TN
Jordan
viscère
des
tron-pa
TN
Джордан
кишки
tron-pa
Loyauté
avant
la
trahison
les
bitchs
comptent
pas
Верность
перед
предательством,
суки
не
в
счет
Je
souris
mais
c'est
pas
drôle
Я
улыбаюсь,
но
это
не
смешно
Non
non
j'aurais
pas
fait
pareil
Нет
нет,
я
бы
не
сделал
то
же
самое
Je
sais
que
mon
mini
moi
aura
ces
cadeaux
Я
знаю,
что
у
моего
мини-я
будут
эти
подарки
Et
que
j'aurais
du
roro
sur
mon
poignet
И
что
у
меня
будет
роро
на
запястье
Ils
parlaient
dans
le
dos
là
ça
revient
(trop
tard)
Они
говорили
за
спиной,
это
возвращается
(слишком
поздно)
C'est
pas
de
la
chance
on
est
au
boulot
(très
tard)
Не
повезло,
мы
на
работе
(очень
поздно)
Nous
avant
les
autres
c'est
la
devise
Мы
раньше
других
- это
девиз
En
dessous
des
masques
on
voit
les
vrais
visages
Под
масками
мы
видим
настоящие
лица
Aah
si
je
savais
Ах,
если
бы
я
только
знал
Non
non
j'aurais
pas
fait
pareil
mais
Нет,
нет,
я
бы
не
сделал
то
же
самое,
но
Le
temps
passe
et
rien
ne
m'arrête
Проходит
время
и
ничто
меня
не
останавливает
J'ai
besoin
de
remplir
les
mallettes
Мне
нужно
заполнить
портфели
Aah
si
je
savais
Ах,
если
бы
я
только
знал
Maman
elle
passerait
plus
le
balai
Мама,
она
больше
не
будет
подметать
метлу
J'aurais
le
prix
d'une
maison
sur
le
poignet
У
меня
на
запястье
была
бы
цена
дома
Si
je
savais
si
je
savais
si
je
savais
Если
бы
я
знал,
если
бы
я
знал,
если
бы
я
знал
Aah
si
je
savais
Ах,
если
бы
я
только
знал
Non
non
j'aurais
pas
fait
pareil
mais
Нет,
нет,
я
бы
не
сделал
то
же
самое,
но
Le
temps
passe
et
rien
ne
m'arrête
Проходит
время
и
ничто
меня
не
останавливает
J'ai
besoin
de
remplir
les
mallettes
Мне
нужно
заполнить
портфели
Aah
si
je
savais
Ах,
если
бы
я
только
знал
Maman
elle
passerait
plus
le
balai
Мама,
она
больше
не
будет
подметать
метлу
J'aurais
le
prix
d'une
maison
sur
le
poignet
У
меня
на
запястье
была
бы
цена
дома
Si
je
savais
si
je
savais
si
je
savais
Если
бы
я
знал,
если
бы
я
знал,
если
бы
я
знал
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexandre Toumson, Diakite Mohamed Cedric Malick, Sana Aboubacar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.