Marginal - Gun & Rose - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marginal - Gun & Rose




Gun & Rose
Gun & Rose
Ça fait comme ça
It's like you're
mèyè ka pati premyé gadé wilfried pa la
Read the first part of wilfried.
Dépi akt la négocié douvan'w aksyon yo pa valab
Since the act is negotiated the actions are not valid
Hmmm jah pray me for me an malad
Hmmm Jah pray for me to see the sick
Soti mada an la zermi kom dan la favéla
In the meantime, I'm going to take a look at the Zimbabwe
E lanmo a ja mwen sinn an afébli
And the love will make me feel like I'm gone
An fas an jolie femme fine la yinki pou fè'w atéri, non
In the face of jolie the fine woman yinki to make you land, no
Ou paha bésé tet pwen mwen lévé osi
You're going to get my head up as well
An péké lésé myèt jiska la fin fo ou finn a
Read it up to the end of the
Kout ke kout violence anvahi lespri
Short tail short violence overwhelms spirits
Vie noir, regard vide et à l'affût du respect
Noir's life, look out and be respectful
Nous on peut tirer pour nous
We may be able to shoot
J'te parle de tirer sur toi
I'm talking about tyranny on you
Vrai gars on assume pouf, finir riche avec un toit
Real guy we assume poof, end up rich with a roof
Folie effacera l'espérance le mal aussi
Madness will erase hope evil too
J'vois des types qui reste, errance dans la notice
I see guys who stay, wandering in the notice
Je vais pas chanter ma vie maman connaît pas son fils
I'm not gonna sing my life mom doesn't know her son
Je vais pas changer d'avis y'a qu'les cons qui changent de veste
I'm not going to change my mind there's only cunts who change jackets
Négro c'est pas ton ami quand t'es pas il est ravi
Nigga he's not your friend when you're not there he's delighted
La confiance en l'humain c'est noir du coup on connaît ta vie
Trust in humans is black so we know your life
Sa fais que j'te serre la main
Make me shake your hand
Mec si j'avais une arme j'pourrais la poser sur ta tempe et crier
Dude if I had a gun I could put it on your temple and scream
"Passe la maille"
"Pass the stitch"
Dans ma tête c'est l'big bang t'a vu j'sui pas lucide
In my head it's the big bang I saw you I'm not lucid
Je sais plus comment sa fait de vivre sans THC dans l'sang
I don't know anymore how it feels to live without THC in the blood
J'revois ce qui ferais tes grand-parents fuir et puis halluciner
I can see what would make your grandparents run away and then hallucinate
C'est juste parce que les crimes nous on les a pas vu au ciné
It's just because we haven't seen the crimes at the movies
Si mes frères savaient qu'on trempaient dans l'sale tellement
If my brothers knew that we were soaking in the water so much
Pense argent avant d'penser au femme vraiment
Think money before thinking about the woman really
Je veux la richesse pour mama
I want wealth for mama
J'reste discret mais inchallah je remplirais salles je l'sait
I remain discreet but inshallah I would fill rooms I know it
On m'a mit pour ça
That's why I was put here
Y'a aucun homme parfait et les femmes en font les frais
There is no perfect man and women pay the price
Sa fait qu' dix coeurs brisé sur 20 elle l'sera encore dix après
It makes ten broken hearts out of 20 it will still be ten after
Diriger par hommes non honnête affligeant parents à des dettes
Leading by non-honest men afflicting parents with debts
Et nous on chasse tout nos démons on sera présent en temps de guerre
And we cast out all our demons we will be present in time of war
J'ai pas l'blues j'suis défoncé
I don't feel like I'm high
J'ai pas d'doutes j'prends ma lancée
I have no doubts I'm taking my shot
Bénis on s'en remet à Jah même endormi un seul roi
Blessed we rely on Jah even sleeping only one king
J'aurais le temps et la force
I would have the time and the strength
J'fume tant qu'je peux
I smoke while I can
Un homme pauvre, à poches creuses
A poor man, with hollow pockets
Mais dont la folie en vaut deux
But whose madness is worth two
S'évader on pense à s'évader loin
Escape we think of escaping far away
Jm'égare pas, j'inhale j'ai pas d'gardien moi
I'm not going astray, I'm inhaling I have no guardian me
La vie c'est comme on peut
Life is as we can
Mais si il porte ses couilles
But if he wears his balls
Que son 9 est plein d'douilles il pourra faire ce qu'il veut
That his 9 is full of sockets he will be able to do what he wants
Bout à Bout domination devant respect
Butt domination in front of respect
Miroir regarde moi et dit moi que je reste vrai
Mirror look at me and tell me that I remain true
J'ai déja trimé pour vous, j'préfère le faire pour moi
I've already been working for you, I'd rather do it for myself
Vrai gars on assume comme les vainqueurs d'la première fois
It's a good thing to know as the vainqueurs d'érière fois
An pli proch di gun ki di la rose sa problématik
In the meantime, it's more difficult to tell the gun that the rosebacker is
Nou ant le ying et le yang rend la mort automatique
We are between le ying and le Yang rend la mort automatique
Hmm jah pray for me an malad
Hmmm Jah pray for me to see the sick
E nou savouré tan nou pé, tou tan nou ni la vi
We have to read our time, our time and our lives.
An pli proch di gun ki di la rose sa problématik
In the meantime, it's more difficult to tell the gun that the rosebacker is
Nou ant le ying et le yang rend la mort automatique
Our ying and yang make death automatic
E nou savouré tan nou pé, tou tan nou ni la vi
We have savored the tan we are experiencing, all the tan we are experiencing
An vi money avan amis
An vi money forward friends
Vision million la notice
Vision of the leaflet






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.