Margineanu - Jana Era Croitoreasa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Margineanu - Jana Era Croitoreasa




Jana Era Croitoreasa
Jana, the Dressmaker
Jana era croitoreasă
Jana the dressmaker
Jan frizeru' o iubea
Jan, the barber, loved her
Şi-a murit tuberculoasă
And she died of consumption
Jan frizerul o jelea
Jan the barber grieved for her
Nu mai plânge Jane
Don't cry any more, Jane
Plânsul e de formă
Crying is useless
Jana nu e moartă
Jana is not dead
Jana transformă.
Jana will transform.
Şi când a fost la înmormântare
And when he was at the funeral
Plângea şi ultimu' calic
Even the last beggar was crying
Şi când Jănel mai puse o floare
And when Jan placed one more flower
Doamne plângea şi caii la dric
My, the horses pulling the hearse were crying
Nu mai plânge Jane
Don't cry any more, Jane
Plânsul e de formă
Crying is useless
Jana nu e moartă
Jana is not dead
Jana se transformă.
Jana is transforming.
Colo-n deal la croitorie
On the hill at the tailor shop
Stătea cearceafuri la uscat
The sheets were drying in the sun
Curgea bacilii de fizie
Tuberculosis bacilli were flowing
Curgea încet treptat treptat
They were flowing slowly, gradually
Nu mai plânge Jane
Don't cry any more, Jane
Plânsul e de formă
Crying is useless
Jana nu e moartă
Jana is not dead
Jana se transformă.
Jana is transforming.
Stă paduchii întinţi la soare
The lice lie stretched out in the sun
Stă paduchii câte doi
The lice lie two by two
Păi cum stăteau odinioară
Just as they lay once upon a time
Jan şi Jana amandoi.
Jan and Jana, both of you.
Nu mai plânge Jane
Don't cry any more, Jane
Plânsul e de formă
Crying is useless
Jana nu e moartă
Jana is not dead
Jana se transformă.
Jana is transforming.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.