Margo Price - That's How Rumors Get Started - traduction des paroles en allemand

That's How Rumors Get Started - Margo Pricetraduction en allemand




That's How Rumors Get Started
So entstehen Gerüchte
It's been a while since I've been on this side of town
Es ist eine Weile her, seit ich auf dieser Seite der Stadt war
Don't cross the river much these days
Überquere den Fluss heutzutage kaum noch
Haven't been avoidin' you, I'm hardly ever around
Ich vermeide dich nicht, bin einfach kaum noch hier
Sure, we could talk, but what would I say?
Klar, wir könnten reden, doch was sollte ich sagen?
And here you are
Und da bist du
Still doin' you
Machst immer noch dein Ding
Never worked out
Hat nie geklappt
But it never stopped you
Doch das hielt dich nie auf
All I know is every time
Alles, was ich weiß: Jedes Mal
That your lips are parted
Wenn deine Lippen sich öffnen
Right behind my back
Hinter meinem Rücken
That's how rumors get started
So entstehen Gerüchte
That's how rumors get started
So entstehen Gerüchte
Word travels faster than a whisper in the wind
Worte verbreiten sich schneller als ein Flüstern im Wind
Now all the birds are flyin' south
Jetzt fliegen alle Vögel nach Süden
Black hawks and doves, we are at it once again
Schwarze Falken und Tauben, wir sind wieder mittendrin
And you're talkin' out of both sides of your mouth
Und du redest aus beiden Mundwinkeln
And here you are
Und da bist du
Still doin' you
Machst immer noch dein Ding
It never worked out
Hat nie geklappt
But it never stopped you
Doch das hielt dich nie auf
All I know is every time
Alles, was ich weiß: Jedes Mal
That your lips are parted
Wenn deine Lippen sich öffnen
Right behind my back
Hinter meinem Rücken
That's how rumors get started
So entstehen Gerüchte
That's how rumors get started
So entstehen Gerüchte
You're burnin' bridges, keepin' warm by the fire
Du verbrennst Brücken, wärmst dich am Feuer
For what a lovely glow it makes
Was für ein schönes Glühen es macht
I'm growin' tired of being your exit fire
Ich werd müde, dein Auswegfeuer zu sein
Bet it's hard to sleep in a bed of lies that you made
Wetten, es ist schwer, in einem Bett aus Lügen zu schlafen, das du gemacht hast
And here you are
Und da bist du
Still doin' you
Machst immer noch dein Ding
It never worked out
Hat nie geklappt
But it never stopped you
Doch das hielt dich nie auf
All I know is every time
Alles, was ich weiß: Jedes Mal
That your lips are parted
Wenn deine Lippen sich öffnen
Right behind my back
Hinter meinem Rücken
That's how rumors get started
So entstehen Gerüchte
That's how rumors get started
So entstehen Gerüchte
That's how rumors get started
So entstehen Gerüchte
That's how rumors get started
So entstehen Gerüchte





Writer(s): Margo Price


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.