Paroles et traduction Margo Price - Weekender
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
went
down
to
the
county
jail
Я
пришла
в
окружную
тюрьму
And
turned
myself
in
И
сдалась
сама
Spending
all
my
weekends
here
Провожу
все
свои
выходные
здесь
Far
from
my
good-timing
friends
Вдали
от
моих
весёлых
друзей
Things
just
went
from
bad
to
worse
Всё
стало
только
хуже
But
I
don't
know
when
Но
я
не
знаю,
когда
The
only
thing
I
know
for
sure
Единственное,
что
я
знаю
наверняка
Is
I
ain't
going
back
again
Я
сюда
больше
не
вернусь
They
took
me
down
to
cellblock
B
Меня
отвели
в
блок
Б
After
stripping
off
my
clothes
После
того,
как
сняла
одежду
Put
me
in
a
monkey
suit
Надели
на
меня
робу
And
threw
me
in
the
throes
И
бросили
в
пучину
Like
a
rat
in
a
maze
Как
крыса
в
лабиринте
A
cow
in
the
herd
Корова
в
стаде
Or
a
sparrow
with
a
broken
wing
Или
воробей
со
сломанным
крылом
Now
I
know
the
reason
why
Теперь
я
знаю,
почему
The
caged
bird
has
to
sing
Птица
в
клетке
должна
петь
'Cause
I'm
just
a
weekender
Потому
что
я
всего
лишь
«выходная»
In
the
Davidson
County
Jail
В
тюрьме
округа
Дэвидсон
And
my
old
man,
he
ain't
got
the
cash
И
у
моего
старика
нет
денег
To
even
call
my
bail
Даже
чтобы
внести
залог
Should
have
listened
to
my
mama
Надо
было
слушать
маму
And
quit
my
life
of
sin
И
бросить
мою
грешную
жизнь
Before
I
went
backsliding
again
Прежде
чем
я
снова
сорвалась
This
bed
is
hard
and
the
room
is
cold
Эта
кровать
жесткая,
а
комната
холодная
And
my
cellmate's
got
a
cough
А
у
моей
соседки
по
камере
кашель
She
takes
her
meds
and
sleeps
all
day
Она
принимает
лекарства
и
спит
весь
день
Got
six
more
weeks
'til
she's
off
Осталось
шесть
недель
до
её
освобождения
She
said
she
beat
her
boyfriend
up
Она
сказала,
что
избила
своего
парня
While
high
on
crack
cocaine
Под
кайфом
от
крэка
And
now
she
sits
and
watches
И
теперь
она
сидит
и
смотрит,
Her
life
go
down
the
drain
Как
её
жизнь
катится
под
откос
'Cause
she's
just
a
weekender
Потому
что
она
всего
лишь
«выходная»
In
the
Davidson
County
Jail
В
тюрьме
округа
Дэвидсон
Her
old
man
ain't
got
the
cash
У
её
старика
нет
денег
To
even
call
her
bail
Даже
чтобы
внести
залог
She
should
have
listened
to
her
mama
Ей
надо
было
слушать
маму
And
quit
her
life
of
sin
И
бросить
свою
грешную
жизнь
Before
she
went
backsliding
again
Прежде
чем
она
снова
сорвалась
And
I've
been
to
some
other
room
А
я
была
в
другой
комнате,
They
tried
to
make
me
eat
Где
меня
пытались
накормить
Red-dyed
gravy,
cardboard
bread
Подливкой
красного
цвета,
картонным
хлебом
And
something
that
looked
like
meat
И
чем-то,
похожим
на
мясо
One
tough
girl
from
cellblock
C
Одна
крутая
девчонка
из
блока
C
Picked
a
fight
with
the
man
at
the
desk
Затеяла
драку
с
мужчиной
за
стойкой
Her
attitude
was
sent
back
to
her
rooms
Её
отправили
обратно
в
камеру
And
I
bet
you
know
the
rest
И,
держу
пари,
вы
знаете,
что
было
дальше
'Cause
we're
all
just
weekenders
Потому
что
мы
все
всего
лишь
«выходные»
In
the
Davidson
County
Jail
В
тюрьме
округа
Дэвидсон
My
old
man
ain't
got
the
cash
У
моего
старика
нет
денег
To
even
call
my
bail
Даже
чтобы
внести
залог
Should
have
listened
to
the
good
Lord
Надо
было
слушать
Господа
Бога
Maybe
quit
my
life
of
sin
Может
быть,
бросить
мою
грешную
жизнь
Before
I
went
backsliding
again
Прежде
чем
я
снова
сорвалась
Before
I
went
backsliding
again
Прежде
чем
я
снова
сорвалась
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frank Beecher, Rudy Pompilli, Billy Williamson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.