Margo Price - You’re No Good - traduction des paroles en allemand

You’re No Good - Margo Pricetraduction en allemand




You’re No Good
Du bist nicht gut
Feelin' better now that we're through
Fühle mich besser, jetzt, wo wir getrennt sind
Feelin' better, 'cause I'm over you
Fühle mich besser, weil ich über dich hinweg bin
I learned my lesson, it left a scar
Ich habe meine Lektion gelernt, es hat eine Narbe hinterlassen
Now I can see how you really are
Jetzt kann ich sehen, wie du wirklich bist
You're no good, you're no good, you're no good
Du bist nicht gut, du bist nicht gut, du bist nicht gut
Baby, you're no good
Baby, du bist nicht gut
I'm gonna say it again
Ich werde es nochmal sagen
"You're no good, you're no good, you're no good
"Du bist nicht gut, du bist nicht gut, du bist nicht gut
Baby, you're no good"
Baby, du bist nicht gut"
I broke a heart (hoo-ooh-ooh, ooh) that's gentle and true
Ich habe ein Herz gebrochen (hoo-ooh-ooh, ooh), das sanft und treu ist
Well, I broke a heart over someone like you
Nun, ich habe ein Herz gebrochen wegen jemandem wie dir
I begged his forgiveness on bended knees
Ich flehte ihn auf Knien um Vergebung an
How would I blame him if he said to me
Wie könnte ich ihm Vorwürfe machen, wenn er zu mir sagte
"You're no good, you're no good, you're no good
"Du bist nicht gut, du bist nicht gut, du bist nicht gut
Baby, you're no good"?
Baby, du bist nicht gut"?
I'm gonna say it again
Ich werde es nochmal sagen
"You're no good, you're no good, you're no good
"Du bist nicht gut, du bist nicht gut, du bist nicht gut
Baby, you're no good"
Baby, du bist nicht gut"
I'm tellin' you now, baby, and I'm goin' my way
Ich sage es dir jetzt, Baby, und ich gehe meinen Weg
Forget about you, baby, 'cause I'm leavin' to stay
Vergiss dich, Baby, denn ich gehe, um zu bleiben
You're no good, you're no good, you're no good
Du bist nicht gut, du bist nicht gut, du bist nicht gut
Baby, you're no good
Baby, du bist nicht gut
I'm gonna say it again
Ich werde es nochmal sagen
"You're no good, you're no good, you're no good
"Du bist nicht gut, du bist nicht gut, du bist nicht gut
Baby, you're no good"
Baby, du bist nicht gut"
No, no, no
Nein, nein, nein
You're no good, you're no good, you're no good
Du bist nicht gut, du bist nicht gut, du bist nicht gut
Baby, you're no good
Baby, du bist nicht gut
You're no good (no good)
Du bist nicht gut (nicht gut)
You're no good (no good)
Du bist nicht gut (nicht gut)
You're no good (no good)
Du bist nicht gut (nicht gut)
You're no good (no good)
Du bist nicht gut (nicht gut)
You're no good (no good)
Du bist nicht gut (nicht gut)
You're no good (no good)
Du bist nicht gut (nicht gut)
No, no, you're no good (no good)
Nein, nein, du bist nicht gut (nicht gut)
You're no good (no good)
Du bist nicht gut (nicht gut)
You're no good (no good)
Du bist nicht gut (nicht gut)
(Ooh-ooh-ooh, ooh) you're no good (no good)
(Ooh-ooh-ooh, ooh) du bist nicht gut (nicht gut)
You're no good (no good)
Du bist nicht gut (nicht gut)
You're no good (no good)
Du bist nicht gut (nicht gut)
You're no good (no good)
Du bist nicht gut (nicht gut)
You're no good (you're no good)
Du bist nicht gut (du bist nicht gut)
You're no good (no good)
Du bist nicht gut (nicht gut)
You're no good (no good)
Du bist nicht gut (nicht gut)
You're no good (no good)
Du bist nicht gut (nicht gut)
You're no good, baby (no good)
Du bist nicht gut, Baby (nicht gut)
No, no, no, no, no, no, no
Nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein
You're no good
Du bist nicht gut
You're no good
Du bist nicht gut
You're no good
Du bist nicht gut
You're no good, you're no good, you're no good
Du bist nicht gut, du bist nicht gut, du bist nicht gut
Baby, you're no good
Baby, du bist nicht gut





Writer(s): Clint Jr Ballard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.