Margot Eskens - Auf meiner kleinen Hazienda - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Margot Eskens - Auf meiner kleinen Hazienda




Ich kenn′ ein Plätzchen für dich und mich
Я знаю печенье для тебя и меня
Voller Seligkeit und Ruh.
Полное блаженства и покоя.
Gib mir die Hand und ich führe dich
Дай мне руку, и я поведу тебя
Mach die Augen zu.
Закрой глаза.
Auf meiner kleinen Hazienda
На моей маленькой фазенде
Sollst du glücklich sein mit mir!
Пусть ты будешь счастлива со мной!
Sie hat nur Platz für zwei Verliebte
У нее есть место только для двух влюбленных
Die so glücklich sind wie wir.
Которые так же счастливы, как и мы.
Nachtigall singt
Соловей поет
Die Gitarre erklingt
Зазвучала гитара
Alles vergeht beim kleinsten Laut
Все проходит при малейшем шуме
Denn meine kleine Hazienda
Потому что моя маленькая Фазенда
Ist aus Träumen nur erbaut.
Построен только из снов.
Auf meiner kleinen Hazienda
На моей маленькой фазенде
Blühen rote Orchideen.
Цветут красные орхидеи.
Doch nur die Augen der Verliebten
Но только глаза влюбленных
Können dieses Wunder sehn.
Можете увидеть это чудо.
Nachtigall singt
Соловей поет
Die Gitarre erklingt
Зазвучала гитара
Und wir vergessen Zeit und Raum...
И мы забываем о времени и пространстве...
Mein Herz hat diese Hazienda
В моем сердце есть эта фазенда
Uns erbaut aus Glück und Traum.
Нас построили из счастья и мечты.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.