Margot Eskens - Flieg, flieg Leuchtkäfer flieg - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Margot Eskens - Flieg, flieg Leuchtkäfer flieg




Flieg, flieg Leuchtkäfer flieg
Firefly, Come Back to Me
Wenn ich sage, dass ich nie fortgehe
When I said I'd never leave
Solltest du die verrückten Spiele die wir spielten kennen.
You must have known the crazy games we played.
Kannst du vergessen und lernen wie man vergisst?
Can you let go and learn to just forget?
Hör mich, wenn ich deinen Namen herausrufe.
Hear me when I call your name.
Leuchtkäfer, komm zurück zu mir.
Firefly, come back to me.
Mach die Nacht so hell wie den Tag.
Light up the night, make it like day.
Ich halte Ausschau nach dir.
I'm watching out for you.
Sag mir, dass du auch einsam bist.
Tell me, are you lonely too?
Leuchtkäfer, komm führ mich an
Firefly, come lead me on.
Folge dir in die Sonne.
Follow you into the sun.
Das ist der Weg der es sein sollte.
This is how it's meant to be.
Leuchtkäfer, komm zurück zu mir.
Firefly, come back to me.
Du und ich, wir teilten ein Geheimnis.
You and I, we shared a secret.
Wir waren uns so nah wie der Honig zu den Bienen.
We were as close as honey is to bees.
Und wenn du mir sagst wie ich es für dich verständlich machen kann
And how to make it work, if you could tell me
Bin ich klein auf einem großen Weg.
I'd be tiny on the biggest spree.
Leuchtkäfer, komm zurück zu mir.
Firefly, come back to me.
Mach die Nacht so hell wie den Tag.
Light up the night, make it like day.
Ich halte Ausschau nach dir.
I'm watching out for you.
Sag mir, dass du auch einsam bist.
Tell me, are you lonely too?
Leuchtkäfer, komm führ mich an
Firefly, come lead me on.
Folge dir in die Sonne.
Follow you into the sun.
Das ist der Weg der es sein sollte.
This is how it's meant to be.
Leuchtkäfer, komm zurück zu mir.
Firefly, come back to me.
Flieg, Leuchtkäfer durch den Himmel.
Fly, firefly through the sky.
Komm und spiel mit meinen Wünschen.
Come and play with my desire.
Bleib nicht lang, frag nicht warum.
Don't linger long, don't ask me why.
Ich kann keine andere Nacht mehr abwarten.
I can't wait another night.
Leuchtkäfer, komm zurück zu mir.
Firefly, come back to me.
Mach die Nacht so hell wie den Tag.
Light up the night, make it like day.
Ich halte Ausschau nach dir.
I'm watching out for you.
Sag mir, dass du auch einsam bist.
Tell me, are you lonely too?
Leuchtkäfer, komm führ mich an
Firefly, come lead me on.
Folge dir in die Sonne.
Follow you into the sun.
Das ist der Weg der es sein sollte.
This is how it's meant to be.
Leuchtkäfer, komm zurück zu mir.
Firefly, come back to me.
Leuchtkäfer, komm zurück zu mir.
Firefly, come back to me.
Mach die Nacht so hell wie den Tag.
Light up the night, make it like day.
Ich halte Ausschau nach dir.
I'm watching out for you.
Sag mir, dass du auch einsam bist.
Tell me, are you lonely too?
Leuchtkäfer, komm führ mich an
Firefly, come lead me on.
Folge dir in die Sonne.
Follow you into the sun.
Das ist der Weg der es sein sollte.
This is how it's meant to be.
Leuchtkäfer, komm zurück zu mir.
Firefly, come back to me.





Writer(s): Dave C. Weston


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.