Margriet Hermans - Alle Mooie Mannen Zijn Zo Lelijk (Als Ik Je Zie) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Margriet Hermans - Alle Mooie Mannen Zijn Zo Lelijk (Als Ik Je Zie)




Alle Mooie Mannen Zijn Zo Lelijk (Als Ik Je Zie)
Все красивые мужчины такие некрасивые (Когда я вижу тебя)
Alle mooie mannen zijn zo lelijk, als ik jou zie
Все красивые мужчины такие некрасивые, когда я вижу тебя
Al liggen alle mooie mannen aan m'n voeten, het zegt me niets
Даже если все красивые мужчины лежат у моих ног, мне всё равно
Jij bent het neusje van de zalm, de crème de la crème
Ты - лучше всех, ты - crème de la crème
Jij bent zo mooi, te mooi om waar te zijn
Ты такой красивый, слишком красивый, чтобы быть настоящим
Alle mooie mannen zijn zo lelijk
Все красивые мужчины такие некрасивые
Alle mooie mannen zijn zo lelijk
Все красивые мужчины такие некрасивые
Alle mooie mannen zijn zo lelijk, als ik jou zie
Все красивые мужчины такие некрасивые, когда я вижу тебя
Je hebt het lijf van Schwarzenegger, de ogen van Alain Delon
У тебя тело Шварценеггера, глаза Алена Делона
En m'n leven lijkt een sprookje, 't is te gek maar c'est ci bon
И моя жизнь похожа на сказку, это безумие, но c'est ci bon
Ik laat me vallen in jouw armen, ik kom altijd goed terecht
Я падаю в твои объятия, я всегда буду в порядке
Wat er ook van alle mooie mannen wordt gezegd
Что бы ни говорили обо всех красивых мужчинах
Alle mooie mannen zijn zo lelijk
Все красивые мужчины такие некрасивые
Alle mooie mannen zijn zo lelijk
Все красивые мужчины такие некрасивые
Alle mooie mannen zijn zo lelijk, als ik jou zie
Все красивые мужчины такие некрасивые, когда я вижу тебя
Geen prijs in de lotto, een reis naar Marokko
Никакой выигрыш в лотерею, поездка в Марокко
Een show op TV, wat moet ik ermee
Шоу по телевизору, что мне с этим делать
Alle mooie mannen zijn zo lelijk
Все красивые мужчины такие некрасивые
Alle mooie mannen zijn zo lelijk
Все красивые мужчины такие некрасивые
Alle mooie mannen zijn zo lelijk, als ik jou zie
Все красивые мужчины такие некрасивые, когда я вижу тебя
Je bent een man van weinig woorden, je bent zo zoet als marsepein
Ты мужчина не многих слов, ты такой сладкий, как марципан
Maar als ik alles zou vertellen, dan moet dit een maxi-versie zijn
Но если бы я рассказала всё, то это была бы макси-версия
Ik kan zwemmen als een vis maar ik verdrink in je ogen
Я могу плавать, как рыба, но я тону в твоих глазах
Jij bent zo mooi, te mooi om te geloven
Ты такой красивый, слишком красивый, чтобы в это поверить
Alle mooie mannen zijn zo lelijk
Все красивые мужчины такие некрасивые
Alle mooie mannen zijn zo lelijk
Все красивые мужчины такие некрасивые
Alle mooie mannen zijn zo lelijk, als ik jou zie
Все красивые мужчины такие некрасивые, когда я вижу тебя
Mmmmm, als ik jou zie
Мммм, когда я вижу тебя
Oooh, wat zijn ze toch lelijk, al die mooie mannen
Ооо, какие же они некрасивые, все эти красивые мужчины
Oeh, als ik jou zie
Ох, когда я вижу тебя





Writer(s): Wouter Hendrik M Van Belle, Margriet Hermans, Stef Bos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.