Paroles et traduction Marguerite Monnot - Milord
Come
on
get
wise
Milord
Давайте,
будьте
мудрее,
Милорд.
Her
lips
tell
lies
Milord
Ее
губы
лгут
Милорд
The
girl
that
you've
adored
Девушка,
которую
ты
обожал.
Has
found
some
other
guy
Нашла
какого-то
другого
парня.
She
just
got
bored
Milord
Ей
просто
стало
скучно
Милорд
Now
you're
ignored
Milord
Теперь
вас
игнорируют
Милорд
Deep
down
inside
your
pride
Глубоко
внутри
твоей
гордости.
Won't
let
you
say
goodbye
Я
не
позволю
тебе
сказать
"прощай".
That
southern
belle
Milord
Эта
южная
красавица
Милорд
Has
got
a
heart
of
ice
У
него
ледяное
сердце.
Love
can
be
hell
Milord
Любовь
может
быть
адом
Милорд
As
well
as
paradise
Так
же,
как
и
рай.
You
met
her
at
a
ball
Ты
встретил
ее
на
балу.
Her
lips
were
ruby
red
Ее
губы
были
рубиново-красными.
Her
lazy
Southern
drawl
Ее
ленивый
южный
говор.
Soon
turned
your
noble
head
Вскоре
повернулась
твоя
благородная
голова.
You
swore
you'd
never
part
Ты
поклялся,
что
никогда
не
расстанешься.
Though
you
lived
far
away
Хотя
ты
жил
далеко.
How
could
you
know
her
heart
Как
ты
мог
узнать
ее
сердце?
Like
other
hearts
would
stray
Как
другие
сердца
заблудились
бы.
You
swore
you'd
never
part
Ты
поклялся,
что
никогда
не
расстанешься.
Though
you
lived
far
away
Хотя
ты
жил
далеко.
How
could
you
know
her
heart
Как
ты
мог
узнать
ее
сердце?
Like
other
hearts
would
stray
Как
другие
сердца
заблудились
бы.
Come
on
get
mad
Milord
Ну
же
разозлись
Милорд
Life's
not
so
bad
Milord
Жизнь
не
так
уж
плоха
Милорд
The
charms
of
other
ones
Очарование
других.
Can
make
your
heart
forget
Может
заставить
твое
сердце
забыть
Don't
count
the
cost
Milord
Не
рассчитывайте
цену
Милорд
Let
her
get
lost
Milord
Отпустите
ее
Милорд
One
memory
can
be
Одно
воспоминание
может
быть
...
A
lifetime
of
regret
Целая
жизнь
сожалений.
So
let
her
go
Milord,
Так
что
отпусти
ее,
Милорд,
Come
on
relax
be
smart
Ну
же,
расслабься,
будь
умным.
'Cause
if
you
don't
you
know
Потому
что
если
ты
не
знаешь,
то
знаешь.
She'll
only
break
your
heart
Она
только
разобьет
тебе
сердце.
The
story
is
the
same
История
одна
и
та
же
Whenever
young
love
grows
Всякий
раз,
когда
юная
любовь
растет.
And
no-one
is
to
blame
И
никто
не
виноват.
It's
just
the
way
it
goes
Просто
так
все
и
происходит.
You're
not
the
first
who's
found
Ты
не
первый,
кого
нашли.
That
love
can
be
unkind
Эта
любовь
может
быть
недоброй.
And
still
the
world
goes
round
И
все
же
мир
продолжает
вращаться.
But
one
heart's
left
behind
Но
одно
сердце
осталось
позади.
You're
not
the
first
who's
found
Ты
не
первый,
кого
нашли.
That
love
can
be
unkind
Эта
любовь
может
быть
недоброй.
And
still
the
world
goes
round
И
все
же
мир
продолжает
вращаться.
But
one
heart's
left
behind
Но
одно
сердце
осталось
позади.
Come
on
get
hip
Milord
Давай,
вставай,
Милорд.
And
let
life
rip
Milord
И
пусть
жизнь
разорвет
Милорд
Be
sure
there's
plenty
more
Убедись,
что
их
еще
много.
Of
loving
to
be
done
О
любви,
которую
нужно
сделать.
There's
chicks
to
meet
Milord
Есть
цыпочки,
которых
нужно
встретить,
Милорд.
With
lips
as
sweet
Milord
С
такими
же
сладкими
губами
Милорд
And
hearts
to
make
and
break
И
сердца,
чтобы
создавать
и
разбивать.
Before
the
race
is
run
Прежде
чем
начнется
гонка
So
hit
the
town
Milord
Так
что
отправляйся
в
город
Милорд
Come
on
and
be
my
guest
Давай,
будь
моим
гостем.
We'll
turn
it
upside
down
Мы
перевернем
все
вверх
дном.
And
Devil
take
the
rest
А
остальное
забери
Дьявол
And
let
life
rip
Milord
И
пусть
жизнь
разорвет
Милорд
Be
sure
there's
plenty
more
Убедись,
что
их
еще
много.
Of
loving
to
be
done
О
любви,
которую
нужно
сделать.
There's
chicks
to
meet
Milord
Есть
цыпочки,
которых
нужно
встретить,
Милорд.
With
lips
as
sweet
Milord
С
такими
же
сладкими
губами
Милорд
And
hearts
to
make
and
break
И
сердца,
чтобы
создавать
и
разбивать.
Before
the
race
is
run
Прежде
чем
начнется
гонка
So
hit
the
town
Milord
Так
что
отправляйся
в
город
Милорд
Come
on
and
be
my
guest
Давай,
будь
моим
гостем.
We'll
turn
it
upside
down
Мы
перевернем
все
вверх
дном.
And
Devil
take
the
rest
А
остальное
забери
Дьявол
La-la-da-da-la-la
Ла-Ла-да-да-ла-ла
La-la-da-da-la-la
Ла-Ла-да-да-ла-ла
La-la-la-la-la-da-da-da-la-la-la-la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOSEPH MUSTACCHI, MARGUERITE A. MONNOT
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.