Paroles et traduction Mari Fernandez - Marionete
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
queria
ter
agora
um
pouco
de
vergonha
na
minha
cara
Хотела
бы
я
сейчас
хоть
немного
стыда,
Pra
me
segurar
mais
e
te
recusar
bem
mais
Чтобы
сдерживать
себя
и
чаще
тебе
отказывать.
Deixar
de
ser
uma
marionete
que
você
sempre
controla
Перестать
быть
марионеткой,
которой
ты
всегда
управляешь,
Promete
me
assumir,
mas
sempre
me
trola
Ты
обещаешь
быть
со
мной,
но
всегда
обманываешь.
Já
nem
me
lembro
quantas
vezes
Я
уже
и
не
помню,
сколько
раз
Prometi
tirar
você
da
minha
vida
Я
обещала
вычеркнуть
тебя
из
своей
жизни,
Mas
não
passam
de
tentativas
mal
sucedidas
Но
это
лишь
неудачные
попытки.
É
que
a
sua
cama
é
o
lugar
perfeito
pra
uma
recaída
Ведь
твоя
кровать
— идеальное
место
для
рецидива.
Bem
que
eu
queria
te
tirar
do
meu
caminho
Как
бы
мне
хотелось
убрать
тебя
с
моего
пути
E
focar
em
outros
planos
И
сосредоточиться
на
других
планах,
Mas
eu
não
me
amo
como
eu
te
amo
Но
я
не
люблю
себя
так,
как
люблю
тебя.
Mas
eu
não
me
amo
como
eu
te
amo
Но
я
не
люблю
себя
так,
как
люблю
тебя.
Me
colocar
um
pouco
em
primeiro
lugar
Поставить
себя
хоть
немного
на
первое
место
E
deixar
de
ser
tão
insana
И
перестать
быть
такой
безумной.
Mas
eu
não
me
amo
como
eu
te
amo
Но
я
не
люблю
себя
так,
как
люблю
тебя.
Mas
eu
não
me
amo
como
eu
te
amo
Но
я
не
люблю
себя
так,
как
люблю
тебя.
Mari
Fernandez
Mari
Fernandez
Eu
queria
ter
agora
um
pouco
de
vergonha
na
minha
cara
Хотела
бы
я
сейчас
хоть
немного
стыда,
Pra
me
segurar
mais
e
te
recusar
bem
mais
Чтобы
сдерживать
себя
и
чаще
тебе
отказывать.
Deixar
de
ser
uma
marionete
que
você
sempre
controla
Перестать
быть
марионеткой,
которой
ты
всегда
управляешь,
Promete
me
assumir,
mas
sempre
me
trola
Ты
обещаешь
быть
со
мной,
но
всегда
обманываешь.
Já
nem
me
lembro
quantas
vezes
Я
уже
и
не
помню,
сколько
раз
Prometi
tirar
você
da
minha
vida
Я
обещала
вычеркнуть
тебя
из
своей
жизни,
Mas
não
passam
de
tentativas
mal
sucedidas
Но
это
лишь
неудачные
попытки.
É
que
a
sua
cama
é
o
lugar
perfeito
pra
uma
recaída
Ведь
твоя
кровать
— идеальное
место
для
рецидива.
Bem
que
eu
queria
te
tirar
do
meu
caminho
Как
бы
мне
хотелось
убрать
тебя
с
моего
пути
E
focar
em
outros
planos
И
сосредоточиться
на
других
планах,
Mas
eu
não
me
amo
como
eu
te
amo
Но
я
не
люблю
себя
так,
как
люблю
тебя.
Mas
eu
não
me
amo
como
eu
te
amo
Но
я
не
люблю
себя
так,
как
люблю
тебя.
Me
colocar
um
pouco
em
primeiro
lugar
Поставить
себя
хоть
немного
на
первое
место
E
deixar
de
ser
tão
insana
И
перестать
быть
такой
безумной.
Mas
eu
não
me
amo
como
eu
te
amo
Но
я
не
люблю
себя
так,
как
люблю
тебя.
Mas
eu
não
me
amo
como
eu
te
amo
Но
я
не
люблю
себя
так,
как
люблю
тебя.
É
pra
lascar
o
coração
Это
чтобы
разбить
сердце
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luan Rodrigues, Wallin Sanfoneiro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.