Paroles et traduction Mari Iijima - シルバームーン・レッドムーン
シルバームーン・レッドムーン
Silver Moon, Red Moon
茜に染る
カフェテラス
The
cafe
terrace
is
painted
in
crimson
ターキッシュ珈琲の香りに乗って
Carried
by
the
aroma
of
Turkish
coffee
タンゴのリズムが
物憂げに
A
melancholy
tango
rhythm
一人寂しくステップ踏めば
I
tread
alone,
forlorn
わたしの心に風が吹く
The
wind
blows
on
my
heart
このままあなたが来ないなら
If
you
won't
come
to
me
今夜は誰かと踊ろかな
I'll
dance
with
another
tonight
シルバームーン・レッドムーン
Silver
Moon,
Red
Moon
冷たいあなたは
上海ダンディ
You're
cold,
like
a
Shanghai
dandy
ジタンの煙が目にしみる
Gitanes
smoke
stings
my
eyes
夜が泣かせる
ジプシーバイオリン
The
night
cries
with
the
gypsy
violin
ワインのボトルと
グラスが二つ
A
bottle
of
wine
and
two
glasses
燃える想いも
やるせなく
My
burning
desire
too
plaintive
一人寂しく乾杯すれば
I
drink
alone,
lost
in
despair
小さな炎が風に舞う
A
little
flame
dances
in
the
wind
このままあなたが来ないなら
If
you
won't
come
to
me
今夜は誰かと酔おうかな
I'll
get
drunk
with
someone
else
tonight
シルバームーン・レッドムーン
Silver
Moon,
Red
Moon
冷たいあなたは
上海ダンディ
You're
cold,
like
a
Shanghai
dandy
ジタンの煙が目にしみる
Gitanes
smoke
stings
my
eyes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 阿佐 茜, 羽田 健太郎, 羽田 健太郎, 阿佐 茜
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.