Mari Iijima - ランナー - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mari Iijima - ランナー




ランナー
Бегун
さあ そろそろ中継地点
Ну вот, похоже, промежуточный финиш,
スタミナの残量を調整して
Распределяю оставшиеся силы,
じわりと加速 みだりは蛇足
Плавно ускоряюсь, суета здесь лишняя,
ビコーズ パーティピープル掻き分ける孤独
Ведь я, рассекая толпу, в одиночестве,
道にキリギリスの死骸
Вижу на дороге мертвого кузнечика,
統一感のない東京の未来
Разрозненное будущее Токио,
腹痛い 変なもん喰ったみたい
Болит живот, кажется, что-то не то съела,
死にたい 生きたい そんな実態
Хочу жить, хочу умереть вот такая реальность.
抜き去られても 追い付かれても
Даже если обгонят или кто-то догонит,
すべては流動 流れ続け
Все течет, все меняется непрерывно,
収まるところ
И находит свое место.
まあ ころころ変わるね視点
Да, как все быстро меняется,
柳に風吹くの あんたは未練
Как ветер в ивах, ты все еще цепляешься за прошлое,
しゃなりと行こう 巻かれてみよう
А я грациозно иду вперед, позволяя себе увлечься,
ビコーズ クオリティ落としたくないよ
Ведь я не хочу терять в качестве,
ライフラインをかじる鼠
Крыса грызет линию жизни,
パンチラインが燃える煙
Панчлайн сгорает в дыму,
目が痛い 真理掘り当ててみたい
Болят глаза, хочу докопаться до истины,
知りたい 触れたい こんな状態
Хочу знать, хочу прикоснуться к этому состоянию.
あなたのゴールは 心次第さ
Твой финиш зависит от твоего настроя,
どちらにしろ 訪れるの
Так или иначе, он наступит,
選んだコースで
На выбранной тобой дороге.
STEP 1 枷を装着
ШАГ 1 Надеваю оковы,
STEP 2 言葉咀嚼
ШАГ 2 Обдумываю слова,
STEP 3 時に脱走
ШАГ 3 Время от времени сбегаю,
スタンバイ セルフで ゴー出すよ
На старт, внимание, сама себе даю команду "Марш!".





Writer(s): 阿佐 茜, 羽田 健太郎, 羽田 健太郎, 阿佐 茜


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.