Mari Iijima - 天使の絵の具 - traduction des paroles en allemand

天使の絵の具 - Mari Iijimatraduction en allemand




天使の絵の具
Engelsfarben
黄昏映す窓辺へと舞いおりる
Wenn ich zum Fenster schwebe, das die Dämmerung spiegelt,
きらめくそよ風吸い込んで
die glitzernde, sanfte Brise einatme
空を見る時
und in den Himmel schaue,
悲しい出来事がブルーに染めた心も
dann male ich auch ein Herz, das traurige Ereignisse blau gefärbt haben,
天使の絵の具で塗りかえるよ
mit Engelsfarben neu,
思いのままに
ganz wie ich es will.
出会った頃は宇宙(そら)にさえ憧れた
Als wir uns trafen, sehnte ich mich sogar nach dem Universum (Himmel),
私をいつでも守ってた
Du hast mich immer beschützt,
愛に気づかず
ohne deine Liebe zu bemerken.
少しの間だけあなたにサヨナラしたら
Wenn ich mich nur für eine kurze Zeit von dir verabschiede,
I love you
Ich liebe dich,
この気持ちは涙にかわるでしょうか
wird dieses Gefühl sich wohl in Tränen verwandeln?
瞳をそらせば全てが離れてしまう
Wenn ich den Blick abwende, wird alles entschwinden.
いつかは永遠の光私を誘(いざな)う
Eines Tages wird ein ewiges Licht mich zu sich rufen.
悲しい出来事がブルーに染めた心も
Auch ein Herz, das traurige Ereignisse blau gefärbt haben,
天使の絵の具で塗りかえるよ
male ich mit Engelsfarben neu,
思いのままに
ganz wie ich es will.





Writer(s): 飯島 真理, 飯島 真理


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.