Mari Kraimbrery - Вызови такси - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mari Kraimbrery - Вызови такси




Вызови такси
Call a Taxi
[Куплет 1]:
[Verse 1]:
Какой красивый вечер, тебя я хочу -
What a beautiful evening, I want you -
Ближе, ближе, ближе, ближе.
Closer, closer, closer, closer.
Одно пустое слово, и я снова кричу:
One empty word, and I scream again:
Ненавижу!
I hate you!
Видимо не сезон.
Apparently, it's not the season.
Отпускай, ссоры на пустом.
Let go, fights over nothing.
Видимо не сезон, танцую я.
Apparently, it's not the season, I'm dancing.
Ставить на повтор не хочу я.
I don't want to put it on repeat.
Вызови такси, я уеду домой.
Call a taxi, I'm going home.
Мне нельзя за руль я пила вино.
I can't drive - I drank wine.
Ты теперь не мой, мой, мой.
You're not mine anymore, mine, mine.
Кто тому виной уже всё равно.
Who's to blame, it doesn't matter anymore.
Вызови такси, я уеду домой.
Call a taxi, I'm going home.
Мне нельзя за руль я пила вино.
I can't drive - I drank wine.
Ты теперь не мой, мой, мой.
You're not mine anymore, mine, mine.
Кто тому виной уже всё равно.
Who's to blame, it doesn't matter anymore.
[Куплет 2]:
[Verse 2]:
Я до сих пор люблю, но уже не тебя.
I still love, but not you anymore.
Почему, почему, почему, так?
Why, why, why, like this?
Я завралась, себя же обманула себя.
I lied, I deceived myself.
Пустяк, -
It's nothing, -
Просто видимо не сезон.
Just apparently, it's not the season.
Отпусти, sorry, все потом, прости!
Let go, sorry, everything later, I'm sorry!
Видимо не сезон, танцую я,
Apparently, it's not the season, I'm dancing,
Ставить на повтор не хочу я.
I don't want to put it on repeat.
Вызови такси, я уеду домой.
Call a taxi, I'm going home.
Мне нельзя за руль я пила вино.
I can't drive - I drank wine.
Ты теперь не мой, мой, мой.
You're not mine anymore, mine, mine.
Кто тому виной уже всё равно.
Who's to blame, it doesn't matter anymore.
Вызови такси, я уеду домой.
Call a taxi, I'm going home.
Мне нельзя за руль я пила вино.
I can't drive - I drank wine.
Ты теперь не мой, мой, мой.
You're not mine anymore, mine, mine.
Кто тому виной уже всё равно.
Who's to blame, it doesn't matter anymore.





Writer(s): mari kraymbreri, краймбрери мари


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.