Paroles et traduction Mari Trini - Hier
J'avais
juste
20
ans
I
was
only
20
years
old
Je
portais
fièrement
I
wore
my
lost
childhood
Mon
enfance
perdue
With
pride
Sous
le
ciel
de
mon
lit
Under
the
ceiling
of
my
bed
Je
rêvais
de
folies
I
dreamed
of
follies
Dans
des
bras
inconnus.
In
unknown
arms.
Ou
peut-être
avant-hier
Or
maybe
the
day
before
yesterday
Je
trouvais
à
l'enfer
I
found
in
hell
Un
goût
de
paradis
A
taste
of
paradise
Au
dernier
de
voleur
To
the
last
of
the
thieves
J'ai
offert
une
fleur
I
offered
a
flower
Qui
n'a
pas
refleuri
That
never
bloomed
again
J'avais
juste
30
ans
I
was
just
30
years
old
Sur
mon
front
lentement
On
my
forehead
slowly
Se
traçait
le
passé
The
past
was
traced
Tout
au
fond
d'un
tiroir
Deep
in
a
drawer
Je
cachais
une
histoire
I
hid
a
story
Un
amour
effacé
A
love
erased
Étourdi
de
confort
Dizzy
with
comfort
J'imitais
l'eau
qui
dort
I
imitated
the
sleeping
water
Et
appelle
le
vent
And
called
the
wind
Volontaire
de
l'ennuie
Volunteer
of
boredom
Etrangère
à
la
nuit
Stranger
to
the
night
J'ai
vanté
mes
amants
I
boasted
of
my
lovers
40
ans
dépasses
40
passed
years
J'ai
joué
à
bercer.
I
played
at
rocking.
Un
garçon
de
20
ans.
A
boy
of
20
years.
Un
oiseau
envolé
A
bird
has
flown
Un
matin
m'a
volé
One
morning
stole
me
Mon
tout
dernier
printemps
My
very
last
spring
Un
oiseau
envolé
A
bird
has
flown
Un
matin
m'a
volé
One
morning
stole
me
Mon
tout
dernier
printemps
My
very
last
spring
La
rara
la
rara
la
rara
La
rara
la
rara
la
rara
Mon
troisième
amour
(M.Trini)
letra
My
third
love
(M.Trini)
lyrics
Je
confesse
(M.
Trini)
letra
I
confess
(M.
Trini)
lyrics
L'Amour
quotidien
(Mari
Trini-R.
Carlos
Colombo)
letra
Everyday
love
(Mari
Trini-R.
Carlos
Colombo)
lyrics
Marie
Titi
(M.Trini)
letra
Marie
Titi
(M.Trini)
lyrics
Traducción
de
La
bouteille
a
la
mort
Translation
of
The
bottle
to
death
L'Homme
gris
(M.Trini)
letra
The
gray
man
(M.Trini)
lyrics
Arreglos
y
dirección
de
orquesta:
Alain
Goraguer
Arrangements
and
orchestra
direction:
Alain
Goraguer
Realización
artística:
Pierre
Sberro-
Artistic
realization:
Pierre
Sberro-
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.