Mari Trini - Pero ellos no son - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mari Trini - Pero ellos no son




Pero ellos no son
Но в этом нет ничего особенного
Pero eso no es nada especial,
Но в этом нет ничего особенного,
De niño a adulto se pasa muy mal.
Переход от детства к взрослой жизни очень труден.
Pero eso no es nada especial,
Но в этом нет ничего особенного,
Acuérdate de tu pubertad.
Вспомни свою юность.
Con los primeros amores
С первыми влюбленностями
Llega el conflicto mental,
Приходит душевный конфликт,
Que casi siempre termina
Который почти всегда заканчивается
En un sueño manual.
Эротическими снами.
Pero eso no es nada anormal,
Но в этом нет ничего ненормального,
De diez a quince hay un paso abismal.
От десяти до пятнадцати лет огромная пропасть.
Pero eso no es nada especial
Но в этом нет ничего особенного,
El descontrol es muy natural.
Потеря контроля это естественно.
Siempre existió la distancia,
Всегда существовала дистанция,
Es algo generacional.
Это разница поколений.
Para qué hacer reproches
Зачем упрекать,
Si nosotros fuimos igual.
Если мы были такими же.
Pero eso no es nada especial,
Но в этом нет ничего особенного,
Su sangre hierve como ruge el volcán.
Их кровь кипит, как извергающийся вулкан.
Pero eso no es nada especial,
Но в этом нет ничего особенного,
No hay por qué tomárselo a mal
Не стоит принимать это близко к сердцу.
Tienen mil preocupaciones,
У них тысячи забот,
El suspender les va mal.
Неудача для них это плохо.
A veces con los propios padres
Иногда даже с собственными родителями
No se saben explicar.
Они не могут объясниться.
Pero eso no es nada especial,
Но в этом нет ничего особенного,
De niño a adulto se pasa muy mal.
Переход от детства к взрослой жизни очень труден.
Pero eso no es nada anormal,
Но в этом нет ничего ненормального,
Es una prueba más que ganar.
Это всего лишь еще одно испытание, которое нужно преодолеть.
Pero eso no es nada especial,
Но в этом нет ничего особенного,
La rebelión es ocasional.
Бунт это временно.
Pero ellos no son nada especial,
Но в них нет ничего особенного,
Aunque me admire al verlos pasar.
Хотя я восхищаюсь, наблюдая за ними.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.