Mari Wilson - Are You There (With Another Girl) - traduction des paroles en russe




Are You There (With Another Girl)
Ты там (С другой)?
I hear the music coming out of your radio
Я слышу музыку, доносящуюся из твоего радиоприемника,
Are you there with another girl instead of me?
Ты там с другой, а не со мной?
I hear your laughter and theres something I've got to know
Я слышу твой смех, и мне нужно кое-что узнать,
Are you there with another girl instead of me?
Ты там с другой, а не со мной?
Well, Im standing on your doorstep and I dont know what to do
Я стою на пороге и не знаю, что делать.
Should I ring your doorbell or just walk away?
Позвонить в дверь или просто уйти?
My friends all say that you were never true
Мои друзья твердят, что ты никогда не был верен,
Hiding in the shadows
Что ты прячешься в тени.
I see two silhouettes in the back of your window shade
Я вижу два силуэта за твоей занавеской.
Are you there with another girl when I am gone?
Ты там с другой, когда меня нет?
I cant believe youd break the promises that you made
Не могу поверить, что ты нарушил свои обещания.
If youre there with another girl, I cant go on
Если ты там с другой, я не переживу этого.
Oh, I only know I love you and I couldn't say goodbye
Я знаю лишь то, что люблю тебя и не смогла бы попрощаться.
So if theres another, I dont want to know
Поэтому, если есть другая, я не хочу знать.
If you should go, oh, I would surely die
Если ты уйдешь, я точно умру.
Love requires faith, I've got a lot of faith but
Любовь требует веры, у меня ее много, но...
I hear the music comin' out of your radio
Я слышу музыку, доносящуюся из твоего радиоприемника.
Oh, I only know I love you and I couldn't say goodbye
Я знаю лишь то, что люблю тебя и не смогла бы попрощаться.
So if theres another, I dont want to know
Поэтому, если есть другая, я не хочу знать.
If you should go, oh, I would surely die
Если ты уйдешь, я точно умру.
You would never leave me, hurt me or deceive me
Ты бы никогда не бросил меня, не обидел и не обманул.
Im a fool to doubt you, worry so about you
Я глупая, что сомневаюсь в тебе, так волнуюсь.
Love requires faith, I've got a lot in me but
Любовь требует веры, у меня ее много, но...
I hear the music coming out of your radio
Я слышу музыку, доносящуюся из твоего радиоприемника.





Writer(s): Burt F Bacharach, Hal David


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.