Maria - Moeto momche - traduction des paroles en allemand

Moeto momche - Mariatraduction en allemand




Moeto momche
Mein Junge
Като дойдеш слънцето изгрява
Wenn du kommst, geht die Sonne auf
Като тръгнеш и се затъмнява
Wenn du gehst, wird es dunkel
Като луда, ти супер луда мен успяваш да направиш
Wie verrückt, super verrückt, schaffst du es, mich zu machen
Мацките пред вас са вече 200
Die Mädels vor dir sind schon 200
Посещаван най ти е адреса
Deine Adresse ist die meistbesuchte
Мене, само кажи признаваш мен, разплака ги жените
Mich, sag einfach, du erkennst mich an, du hast die Frauen zum Weinen gebracht
Помощ, умирам, спира ми сърцето
Hilfe, ich sterbe, mein Herz bleibt stehen
Кой ще я спасява, влюбена е да
Wer wird sie retten, sie ist verliebt, ja
Идва и чупи, лудо е момчето
Er kommt und macht alles kaputt, der Junge ist verrückt
И с жените прави той така
Und mit den Frauen macht er es so
Спира дъха ми, спира ми сърцето
Er nimmt mir den Atem, mein Herz bleibt stehen
Трудно се свиква с такава любов
Es ist schwer, sich an solche Liebe zu gewöhnen
Долу ръцете, мое е момчето
Hände weg, das ist mein Junge
Не съм добре, ако реша да го оставя
Mir geht es nicht gut, wenn ich beschließe, ihn zu verlassen
Светофарите като минаваш, винаги зелени ти ги правиш
Wenn du vorbeifährst, schaltest du die Ampeln immer auf Grün
Ако правят навсякъде човек, върви ти по природа
Wenn sie überall einen Menschen machen würden, wärst du von Natur aus dabei
Песните на теб са посветени, всичките за пичове големи
Die Lieder sind dir gewidmet, alle über große Kerle
Много як си, ти много як си ми и за късмет си мой тип
Du bist sehr heiß, du bist sehr heiß für mich und zum Glück mein Typ
Помощ, умирам, спира ми сърцето
Hilfe, ich sterbe, mein Herz bleibt stehen
Кой ще я спасява, влюбена е да
Wer wird sie retten, sie ist verliebt, ja
Идва и чупи, лудо е момчето
Er kommt und macht alles kaputt, der Junge ist verrückt
И с жените прави той така
Und mit den Frauen macht er es so
Спира дъха ми, спира ми сърцето
Er nimmt mir den Atem, mein Herz bleibt stehen
Трудно се свиква с такава любов
Es ist schwer, sich an solche Liebe zu gewöhnen
Долу ръцете, мое е момчето
Hände weg, das ist mein Junge
Не съм добре, ако реша да го оставя
Mir geht es nicht gut, wenn ich beschließe, ihn zu verlassen
Помощ, умирам, спира ми сърцето
Hilfe, ich sterbe, mein Herz bleibt stehen
Кой ще я спасява, влюбена е да
Wer wird sie retten, sie ist verliebt, ja
Идва и чупи, лудо е момчето
Er kommt und macht alles kaputt, der Junge ist verrückt
И с жените прави той така
Und mit den Frauen macht er es so
Спира дъха ми, спира ми сърцето
Er nimmt mir den Atem, mein Herz bleibt stehen
Трудно се свиква с такава любов
Es ist schwer, sich an solche Liebe zu gewöhnen
Долу ръцете, мое е момчето
Hände weg, das ist mein Junge
Не съм добре, ако реша да го оставя
Mir geht es nicht gut, wenn ich beschließe, ihn zu verlassen





Writer(s): Petya Petrova Radeva, Radomir Asenov Kishev


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.