Maria - Acabou - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maria - Acabou




Acabou
It's Over
E acabou, oh-oh-oh
And it's over, oh-oh-oh
E acabou, oh-oh-oh
And it's over, oh-oh-oh
Hoje me peguei
Today I found myself
Pensando em nós
Thinking of us
Sob os lençóis
Beneath the sheets
Nos tornamos um
We became one
Desembolava meus caracóis
Unraveling my curls
Os nossos nós
Our knots
Não sobrou nenhum
There were none left
Meu corpo todo arrepiado
My whole body covered in goosebumps
Mas dessa vez era de frio
But this time it was from the cold
Minha pele, os pêlos molhados
My skin, my damp hairs
Me apagou todo o pavio
Extinguished all my passion
Até acreditava que nada
Until I believed that nothing
Se comparava te ter
Compared to having you
Quebrei toda a cara
I was proven wrong
Quando comparada
When I compared it
A ideia de ter você
To the idea of only having you
E acabou
And it's over
Percebi que não senti nada
I realized I felt nothing
Quando você passou
When you passed by
Nem amor, nem ódio, nem mágoa
No love, no hate, no pain
O que passou, passou
What's done is done
E acabou, oh-oh
And it's over, oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
(E acabou oh-oh-oh)
(And it's over oh-oh-oh)
Joguei todas as suas cartas e risos
I threw away all your letters and laughs
Das crises de autoestima, na lata do lixo
From your self-esteem crises, in the trash
Catei coragem para me livrar
I found the courage to get rid of you
Cortei suas asas para, enfim, voar
I clipped your wings to finally fly
E qualquer dia desses te envio
And one of these days I'll send you
O endereço de onde vou estar
The address of where I'll be
O seu azar é não me encontrar
It's your bad luck not to find me
No lado bom da vida
On the good side of life
E acabou
And it's over
Percebi que não senti nada
I realized I felt nothing
Quando você passou
When you passed by
Nem amor, nem ódio, nem mágoa
No love, no hate, no pain
O que passou, passou
What's done is done
E acabou, oh-oh
And it's over, oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Acabou
It's over
Percebi que não senti nada
I realized I felt nothing
Quando você passou
When you passed by
Nem amor, nem ódio, nem mágoa
No love, no hate, no pain
O que passou, passou
What's done is done
E acabou, oh-oh
And it's over, oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
(E acabou oh-oh-oh)
(And it's over oh-oh-oh)
(E acabou oh-oh-oh)
(And it's over oh-oh-oh)





Writer(s): Celso Morais, Nelson Anibal Semedo De Sousa, Erdzan Saidov, Joao Pequeno, Francisco Maria B Airoso Cartucho Pereira, David Carreira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.