Paroles et traduction Maria Alcina - No dia em que eu vim embora
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No dia em que eu vim embora
The Day I Left
No
dia
em
que
eu
vim-me
embora
On
the
day
I
left
Minha
mãe
chorava
em
ai
My
mother
cried
out
"ai"
Minha
irmã
chorava
em
ui
My
sister
cried
out
"ui"
E
eu
nem
olhava
pra
trás
And
I
didn't
even
look
back
No
dia
que
eu
vim-me
embora
On
the
day
that
I
left
Não
teve
nada
de
mais
There
was
nothing
more
Mala
de
couro
forrada
com
pano
forte
brim
cáqui
My
leather
suitcase
lined
with
strong
khaki
cloth
Minha
vó
já
quase
morta
My
grandmother,
almost
dead
Minha
mãe
até
a
porta
My
mother
to
the
door
Minha
irmã
até
a
rua
My
sister
to
the
street
E
até
o
porto
meu
pai
And
to
the
port,
my
father
O
qual
não
disse
palavra,
durante
todo
o
caminho
Who
didn't
say
a
word
the
entire
way
E
quando
eu
me
vi
sozinho
And
when
I
found
myself
alone
Vi
que
não
entendia
nada
I
saw
that
I
understood
nothing
Nem
de
pro
que
eu
ia
indo
Not
why
I
was
going
Nem
dos
sonhos
que
eu
sonhava
Not
the
dreams
I
was
dreaming
Senti
apenas
que
a
mala
de
couro
que
eu
carregava
I
just
felt
that
the
leather
bag
I
was
carrying
Embora
estando
forrada
Although
lined
Fedia,
cheirava
mal
Stunk,
smelled
bad
Afora
isto
ia
indo,
atravessando,
seguindo
Apart
from
that,
I
kept
going,
crossing,
following
Nem
chorando
nem
sorrindo
Neither
crying
nor
smiling
Sozinha
pra
Capital
Alone
to
the
Capital
Nem
chorando
nem
sorrindo
Neither
crying
nor
smiling
Sozinha
pra
Capital
Alone
to
the
Capital
Sozinha
pra
Capital
Alone
to
the
Capital
Sozinha
pra
Capital
Alone
to
the
Capital
Sozinha
pra
Capital...
Alone
to
the
Capital...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gilberto Gil, Caetano Veloso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.