Maria Andersson - Granada - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maria Andersson - Granada




The best song wasn't written down
Лучшая песня не была записана.
I left my sketches on the rocks outside
Я оставил свои наброски на скалах снаружи.
Granada
Гранада
Wet stains on my heavy dress
Мокрые пятна на моем тяжелом платье.
I walked home lighter
Я шел домой налегке.
Because I buried you
Потому что я похоронил тебя.
In ain't see unless
Я не вижу, если только ...
Some nights away to memorize,
Несколько ночей, чтобы запомнить,
The best way to forget you.
Лучший способ забыть тебя.
But your wet stains will never dry,
Но твои мокрые пятна никогда не высохнут.
Mistakes come back to own me.
Ошибки возвращаются, чтобы овладеть мной.
I'll got fins and wings,
У меня будут плавники и крылья,
I'll find airways and waters.
Я найду воздух и воду.
I'll got fins and wings
У меня будут плавники и крылья.
To leave the beaches deserted.
Оставить пляжи безлюдными.
Shoes dark from the oceanspray
Туфли темные от океанского дождя
I fell asleep on the balcony
Я заснул на балконе.
While looking at Andromeda.
Глядя на Андромеду.
Best song wasn't written down,
Лучшая песня не была записана.
I look you hanging from the rocks outside
Я смотрю, как ты свисаешь со скал снаружи.
Granada.
Гранада.





Writer(s): Maria Lundell Andersson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.