Maria Becerra - Dejemos Que Pase - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maria Becerra - Dejemos Que Pase




Dejemos Que Pase
Let It Happen
Lady (This is a Big One)
Lady (This is a Big One)
Dejemos pasar la noche, yeh
Let's let the night pass, yeah
Hasta que se haga de día
Until it becomes day
Dejemos pasar la noche, eh-yeh
Let's let the night pass, eh-yeah
Hasta que se haga de día
Until it becomes day
Quiero que mi camisa desabroches, yeh
I want you to unbutton my shirt, yeah
Dejemos la cama encendi'a (Encendi'a)
Let's leave the bed on fire (Fire)
Después veo si me estoy enamorando
Later on I'll see if I'm falling in love
O si solo me estás demorando
Or if you're just slowing me down
Baby, creo que me estoy acalorando
Baby, I think I'm getting hot
Acelera, te estoy esperando
Speed up, I'm waiting for you
¿Por qué?, ¿por qué tanto estás preguntando?
Why, why are you asking so much?
Aprovecha lo que está pasando
Take advantage of what's happening
No sé, creo que no me estás escuchando
I don't know, I don't think you're listening to me
No perdamos más el tiempo hablando, baby
Let's not waste any more time talking, baby
que te pone loco (Pone loco)
I know it drives you crazy (Drives you crazy)
Cuando empiezo a bailarte así
When I start to dance like this
Le gusta cómo lo toco
He likes how I touch him
que muere porque sea su lady
I know he's dying to be her lady
que te pone loco
I know it drives you crazy
Cuando empiezo a bailarte así
When I start to dance like this
Le gusta cómo lo toco (Toco)
He likes how I touch (Touch)
Dejemos pasar la noche
Let's let the night pass
Hasta que se haga de día
Until it becomes day
Quiero que mi camisa desabroches
I want you to unbutton my shirt
Dejemos la cama encendida
Let's leave the bed on
Después, te llego si me dices a dónde
Then, I'll follow you if you tell me where
Sabes que soy la que te tesponde
You know I'm the one who responds to you
Baby, no busco que seas mi hombre
Baby, I'm not looking for you to be my man
Ni que en la calle digas mi nombre
Or to say my name in the street
No sé, y hacemo' lo que nos corresponde
I don't know, and we do what we have to do
Sabe' estas ganas no se me esconde'
You know these desires are not hiding from me
Porque no importa si nos volvemos a ver
Because it doesn't matter if we see each other again
Encontrémonos, ya sabes dónde
Let's meet, you know where
Que pase, eh-yeah
Let it happen, eh-yeah
Solo, solo dejemos que pase (No, no, no, no)
Just, just let it happen (No, no, no, no)
Que pase, eh-yeah
Let it happen, eh-yeah
Solo, solo dejemos que pase, que pase
Just, just let it happen, let it happen
Dejemos pasar la noche
Let's let the night pass
Hasta que se haga de día
Until it becomes day
Quiero que mi camisa desabroches
I want you to unbutton my shirt
Dejemos la cama encendida
Let's leave the bed on
Que pase, eh-yeah
Let it happen, eh-yeah
Solo, solo dejemos que pase (No, no, no, no)
Just, just let it happen (No, no, no, no)
Que pase, eh-yeah
Let it happen, eh-yeah
Solo, solo dejemos que pase, que pase
Just, just let it happen, let it happen





Writer(s): Maria Becerra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.