Maria Becerra - LA NENA DE ARGENTINA - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maria Becerra - LA NENA DE ARGENTINA




LA NENA DE ARGENTINA
THE GIRL FROM ARGENTINA
(2022)
(2022)
(Lady-lady)
(Lady-lady)
(Retumba la' bocina')
(The trumpet sounds)
(¿Quién llegó? La nena de Argentina)
(Who's here? The girl from Argentina)
Cuando yo llego, todo' mudo' como en la biblioteca
When I arrive, everyone is quiet, like in a library
Conmigo cualquiera de esos santos peca
With me, any of those saints would sin
Se hacen los piola y no levantan ni sospecha'
They act clever and don't even raise an eyebrow
La lengua larga, pero muy corta la mecha
A long tongue, but a very short fuse
Se fue international la nena de Argentina
The girl from Argentina has gone international
Me escucha y se habla y sube la bilirrubina
When you hear me, you talk and your bilirubin levels rise
Sonando en la disco, en el barrio, en la oficina
Playing in the club, the neighborhood, the office
Y en cada coche retumbando la bocina
And in every car, the horn blares
La pista me dijo: "Maltrátame, pártame"
The dance floor told me: "Treat me rough, break me up"
Y si me lo pide se lo voy a dar
And if it asks me to, I'll give it to you
Con ese flow atácame, desacate
With that flow, attack me, disrespect me
A esas nalgotas las voy a hacer trabajar
I'm going to make those big butts work
No hay nadie que me tumbe
There's no one who can bring me down
En esta casa no hay peligro de derrumbe
There's no danger of collapse in this house
Ey, lo que ello' digan no me incumbe
Hey, I don't care what they say
Yo estoy haciendo palo' como de costumbre
I'm making money like I always do
Cuando yo llego, todo' mudo' como en la biblioteca
When I arrive, everyone is quiet, like in a library
Conmigo cualquiera de esos santos peca
With me, any of those saints would sin
Se hacen los piola y no levantan ni sospecha'
They act clever and don't even raise an eyebrow
La lengua larga, pero muy corta la mecha
A long tongue, but a very short fuse
Si sueno yo se activan
When they hear me, they get activated
Las caderas poniéndose agresivas
Hips getting aggressive
Mi perreo te deja en terapia intensiva
My perreo leaves you in intensive care
Los pongo locos y no soy sativa, ey-ey
I drive them crazy and I'm not a sativa, hey-hey
Bien duro, descolocando la espalda
Hard, dislocating your back
Tanto' culo que se le sube la falda
So much ass that her skirt flies up
Sueno yo y empiezan a mover la' nalga'
When they hear me, they start to shake their asses
Sabe bien que de esta nena no se salvan
They know that they can't escape this girl
Cuando yo llego, todo' mudo' como en la biblioteca
When I arrive, everyone is quiet, like in a library
Conmigo cualquiera de esos santos peca
With me, any of those saints would sin
Se hacen los piola y no levantan ni sospecha'
They act clever and don't even raise an eyebrow
La lengua larga, pero muy corta la mecha
A long tongue, but a very short fuse
Se fue international la nena de Argentina
The girl from Argentina has gone international
Me escucha y se habla y sube la bilirrubina
When you hear me, you talk and your bilirubin levels rise
Sonando en la disco, en el barrio, en la oficina
Playing in the club, the neighborhood, the office
Y en cada coche retumbando la bocina
And in every car, the horn blares
Esto e' pa' que lo gocen, rocen
This is for you to enjoy, to rub against each other
Subiendo el calor, 'tamos sacudiendo el pelo
Turning up the heat, we're shaking our hair
Pa' que lo reboten, choquen
For you to bounce it off, to crash into each other
Acá no hay pudor, esta' gata' están en celo
There's no shame here, these cats are in heat
Hasta abajo en toa' las poses
All the way down in all the poses
Tanta' pose que parecemo' modelo'
So many poses that we look like models
Acá todos se desconocen
Everyone here is a stranger
Mientras que el sudor ta' chorreando por el suelo
While the sweat is dripping on the floor
Sue-sue-sue-suelo
Flo-flo-flo-floor
Sue-sue-sue-sue-suelo
Flo-flo-flo-flo-floor
Sue-sue-suelo-suelo
Flo-flo-flo-floor
(Sue-sue-sue-sue-suelo) Mientras que el sudor ta' chorreando por el suelo
(Flo-flo-flo-flo-floor) While the sweat is dripping on the floor
Suelo-suelo
Floor-floor
Sue-sue-sue-sue-suelo
Flo-flo-flo-flo-floor
Sue-sue-suelo-suelo
Flo-flo-floor-floor
Sue-sue-sue-suelo
Flo-flo-flo-floor
Sue-sue-sue-suelo
Flo-flo-flo-floor





Writer(s): Maria Becerra, Nico Cotton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.