Maria Becerra - Nada de Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maria Becerra - Nada de Amor




Nada de Amor
No Love
Hey, te lo repetí más de una vez
Hey, I've told you more than once
¿Por qué no lo podés entender?
Why can't you understand?
Te prefiero aparte, no puedo amarte
I prefer you apart, I can't love you
No sabes que no puede ocurrirme otra vez
You don't know that it can't happen to me again
Te hice las promesas de algo que no fue
I made promises to you about something that never was
No puede ocurrirme otra vez, no-no
It can't happen to me again, no-no
Así es hoy
That's how it is today
Nada de amor, nada de amor
No love, no love
Y aunque yo acerque tu cuerpo hacia el mío, sola estoy mejor
And although I bring your body closer to mine, I'm better off alone
Nada de amor, al menos por hoy
No love, at least for today
Porque aunque acerque tu cuerpo hacia el mío, sola estoy me...
Because even though I bring your body closer to mine, I'm better off alone...
Te he lastimado baby, y es que no
I've hurt you baby, and I don't know
Si tengo ganas de volver a perder
If I want to lose again
Me he vuelto fría en esta oscuridad
I've become cold in this darkness
Si no hay motivos pa' quedarme me iré
If there's no reason to stay I'll leave
Ese motivo hace tiempo que se fue
That reason left a long time ago
No tengo por qué explicarlo
I don't have to explain it
Sabes que nunca fui de nadie, esto no estaba en mis planes
You know that I was never anybody's, this was not in my plans
Estábamos bien, no por qué dices que se te escapó de control
We were fine, I don't know why you say it got out of control
Si yo te dije que no
I told you no
Y nunca entendiste que yo quería tenerte, pero sin amor
And you never understood that I wanted you, but without love
Pero sin amor
But without love
Así es hoy
That's how it is today
Nada de amor, nada de amor
No love, no love
Y aunque yo acerque tu cuerpo hacia el mío, sola estoy mejor
And although I bring your body closer to mine, I'm better off alone
Nada de amor, al menos por hoy
No love, at least for today
Porque aunque acerque tu cuerpo hacia el mío, sola estoy mejor
Because even though I bring your body closer to mine, I'm better off alone
Estábamos bien, no por qué dices que se te escapó de control
We were fine, I don't know why you say it got out of control
Si yo te dije que no
I told you no





Writer(s): Estanislao De Lera, Maria De Los Angeles Becerra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.