Maria Becerra - Tú Me Lo Haces Fácil - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maria Becerra - Tú Me Lo Haces Fácil




Tú Me Lo Haces Fácil
You Make It Easy For Me
Vente, ey
Come on, hey
Hoy desperté con ganas de verte, ey
I woke up today wanting to see you, hey
Tus caricias han dañado mi mente, ey (han dañado)
Your caresses have damaged my mind, hey (they've damaged)
Solo para mí, hoy, quiero tenerte (mmh)
Just for me, today, I want to have you (mmh)
Contigo he tenido suerte, y
I've been lucky with you, and
No me mires así, que yo no soy de acero
Don't look at me like that, I'm not made of steel
Me pierdo en tus ojos, vuelvo a estar en cero
I get lost in your eyes, I'm back to zero
Pienso en eso′ labio' y me acelero
I think about those lips and I speed up
Mira, baby, que no me enamoro, pero
Look, baby, I don't fall in love, but
me lo hace′ fácil, ey-ey
You make it easy for me, ey-ey
me lo hace' fácil, uh-uh-uh
You make it easy for me, uh-uh-uh
No perdamo' más tiempo, baby
Let's not waste any more time, baby
Quiero sentir tu cuerpo, ey, bien lento
I want to feel your body, hey, very slowly
Es algo que no puedo evita-ar
It's something I can't help
Me toca, comienzo a tembla-ar
He touches me, I start to shake
Acaríciame por toda′ parte′
Caress me everywhere
Solo perdámono' (solo perdámono′), oh
Just forgive me (just forgive me), oh
Para que no importe na' (pa′ que no importe más na'), mmh
So that nothing matters (so that nothing matters anymore), mmh
Entremo′ en la habitación (entremo' en la habitación), -ón
Let's go into the room (let's go into the room), -ón
Sin pensar en el mañana (sin pensar en el mañana)
Without thinking about tomorrow (without thinking about tomorrow)
No puedo evitarlo
I can't help it
Me muero con solo imaginarlo
I die just imagining it
Tu cuerpo me tiene delirando
Your body has me delirious
De repente, te estoy extrañando
Suddenly, I'm missing you
Y e' que no puedo evitarlo
And it's that I can't help it
Me muero con solo imaginarlo
I die just imagining it
Tu cuerpo me tiene delirando
Your body has me delirious
De repente te estoy extrañando, oh
Suddenly, I'm missing you, oh
No me mires así, que yo no soy de acero
Don't look at me like that, I'm not made of steel
Me pierdo en tus ojos, vuelvo a estar en cero
I get lost in your eyes, I'm back to zero
Pienso en eso′ labio′ y me acelero
I think about those lips and I speed up
Mira, baby, que no me enamoro, pero
Look, baby, I don't fall in love, but
me lo hace' fácil, ey-ey
You make it easy for me, ey-ey
me lo hace′ fácil, uh-uh-uh
You make it easy for me, uh-uh-uh
No perdamo' más tiempo, baby (Oh-oh)
Let's not waste any more time, baby (Oh-oh)
Quiero sentir tu cuerpo, bien lento
I want to feel your body, very slowly
Ey, bien lento
Hey, very slowly
Ey, bien lento
Hey, very slowly
Ey, bien lento
Hey, very slowly
Ey, bien lento
Hey, very slowly
Ey, bien lento
Hey, very slowly
Ey, bien lento
Hey, very slowly
Ey, bien lento
Hey, very slowly
Ey, bien lento
Hey, very slowly
Eso sonó muy piola
That sounded really cool






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.