Maria Bethânia & Cleonice Berardinelli - O Pastor Amoroso - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maria Bethânia & Cleonice Berardinelli - O Pastor Amoroso




O Pastor Amoroso
The Loving Pastor
Quando eu não te tinha
When I had not you
Amava a Natureza como um monge calmo a Cristo...
I loved Nature like a calm monk to Christ...
Agora amo a Natureza
Now I love Nature
Como um monge calmo à Virgem Maria,
Like a calm monk to the Virgin Mary,
Religiosamente, a meu modo, como dantes,
Religiously, as I did before, in my own way,
Mas de outra maneira mais comovida e próxima...
But in a closer, more touching manner...
Vejo melhor os rios quando vou contigo
I see the rivers better when I go with you
Pelos campos até à beira dos rios;
Through the fields to the riverbank;
Sentado a teu lado reparando nas nuvens
Sitting next to you, watching the clouds
Reparo nelas melhor -
Makes me watch them better -
Tu não me tiraste a Natureza...
You have not taken Nature away from me...
Tu mudaste a Natureza...
You have changed Nature...
Trouxeste-me a Natureza para o de mim,
You have brought Nature to me,
Por tu existires vejo-a melhor, mas a mesma,
Because you exist, I see it better, but the same,
Por tu me amares, amo-a do mesmo modo, mas mais,
Because you love me, I love it the same way, but more,
Por tu me escolheres para te ter e te amar,
Because you have chosen me to have you and love you,
Os meus olhos fitaram-na mais demoradamente
My eyes have rested on it for longer
Sobre todas as cousas.
Than on anything else.
Não me arrependo do que fui outrora
I do not regret what I was before
Porque ainda o sou.
Because I still am.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.