Maria Bethânia & Cleonice Berardinelli - Onde Pus a Esperança - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maria Bethânia & Cleonice Berardinelli - Onde Pus a Esperança




Onde Pus a Esperança
Куда я дела надежду
Onde Pus a Esperança
Куда я дела надежду
Onde pus a esperança, as rosas
Куда я дела надежду, розы
Murcharam logo.
Увяли вскоре.
Na casa, onde fui habitar,
В доме, где я поселилась,
O jardim, que eu amei por ser
Сад, который я любила,
Ali o melhor lugar,
Потому что он был лучшим местом,
E por quem essa casa amei -
И за того, кого я любила в этом доме,
Decerto o achei,
Конечно, я его нашла,
E, quando o tive, sem razão para o ter
А обретя, без причины на то
Onde pus a feição, secou
Куда я дела образ, иссяк
A fonte logo.
Источник тотчас.
Da floresta, que fui buscar
Из леса, в который я пошла,
Por essa fonte ali tecer
Чтобы у этого источника сплести
Seu canto de rezar -
Его молитвенную песнь,
Quando na sombra penetrei,
Когда я проникла в тень,
o lugar achei
Я нашла только место
Da fonte seca, inútil de se ter.
Высохшего источника, бесполезного владения.
Para quê, pois, afeição, esperança,
Зачем же тогда привязанность, надежда,
Se tê-las sabe a não as ter?
Если, имея их, я словно не имею?
Que as uso, a causa para as usar,
Какая польза от их использования,
Se tê-las sabe a não as ter?
Если, имея их, я словно не имею?
Crer ou amar -
Верить или любить
Até à raiz, do peito onde alberguei
До самой глубины груди, где я хранила
Tais sonhos e os gozei,
Эти мечты и наслаждалась ими,
O vento arranque e leve onde quiser
Пусть ветер вырвет и унесет их, куда захочет,
E eu os não possa achar!
И я не смогу их найти!
Fernando Pessoa
Фернандо Пессоа





Writer(s): Fernando Pessoa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.