Paroles et traduction Maria Bethânia feat. Vanessa da Mata & Caetano Veloso - O canto de Dona Sinhá ( Toda beleza que há ) - Ao vivo
O canto de Dona Sinhá ( Toda beleza que há ) - Ao vivo
Песня доньи Синьи (Вся красота, что есть) - Ao vivo
A
manhã
chega,
chega,
chega
Утро
приходит,
приходит,
приходит
Por
onde
anda
você?
Где
же
ты?
A
manhã
chega,
chega,
chega
Утро
приходит,
приходит,
приходит
Por
onde
anda
você?
Где
же
ты?
Foi
pra
bem
longe
Ты
ушёл
так
далеко
Pra
nunca
mais
me
ver
Чтобы
никогда
меня
больше
не
видеть
Mas
onde
anda
Но
где
же
ты
Onde
anda
você?
Где
же
ты?
Olho
a
estrada
e
às
vezes
Смотрю
на
дорогу
и
порой
A
manhã
me
vê
chegar
Утро
видит,
как
я
прихожу
Vive
a
me
buscar
Оно
ищет
тебя
во
мне
Todos
os
dias
Каждый
день
Mas
sei
por
onde
anda
Но
я
знаю,
где
ты
Vive
a
me
buscar
Оно
ищет
тебя
во
мне
Nos
lírios,
cachoeiras
В
лилиях,
водопадах
Nas
correntezas
do
Garça
В
течении
Гарсы
No
verde
da
aroeira
В
зелени
ароеиры
No
canto
de
Dona
Sinhá
В
песне
доньи
Синьи
Mas
sei
por
onde
anda
Но
я
знаю,
где
ты
Vive
a
me
buscar
Оно
ищет
тебя
во
мне
No
ipê-amarelo
da
serra
В
жёлтом
ипе
в
горах
Em
tudo
você
está
Ты
присутствуешь
во
всём
Na
flor
de
laranjeira
В
цветке
апельсина
Em
toda
beleza
que
há
Во
всей
красоте,
что
есть
A
manhã
chega,
chega,
chega
Утро
приходит,
приходит,
приходит
Por
onde
anda
você?
Где
же
ты?
A
manhã
chega,
chega,
chega
Утро
приходит,
приходит,
приходит
Por
onde
anda
você?
Где
же
ты?
A
manhã
chega,
chega,
chega
Утро
приходит,
приходит,
приходит
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vanessa Sigiane Da Mata Ferreira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.