Maria Bethânia & Alcione - O Meu Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maria Bethânia & Alcione - O Meu Amor




O Meu Amor
Моя любовь
O meu amor
Моя любовь
Tem um jeito manso
Имеет нежную манеру
Que é seu
Которая присуща только тебе
E que me deixa louca
И которая сводит меня с ума
Quando me beija a boca
Когда ты целуешь меня в губы
A minha pele toda fica arrepiada
Моя кожа вся покрывается мурашками
E me beija com calma e fundo
И ты целуешь меня нежно и глубоко
Até minh′alma se sentir beijada
Пока моя душа не почувствует поцелуй
Ah, o meu amor
Ах, моя любовь
Tem um jeito manso
Имеет нежную манеру
Que é seu
Которая присуща только тебе
Que rouba os meus sentidos
Которая крадет мои чувства
Viola os meus ouvidos com tantos segredos
Нарушает мой слух столькими секретами
Lindos, indescentes
Прекрасными, непристойными
Depois brinca comigo, ri do meu umbigo
Потом играет со мной, смеется над моим пупком
E me crava os dentes
И впивается в меня зубами
Eu sou sua menina, viu?
Я твоя девочка, понимаешь?
E ele é o meu rapaz
А ты мой парень
Meu corpo é testemunha
Мое тело свидетель
Do bem que ele me faz
Того, как хорошо ты делаешь мне
Meu amor
Моя любовь
Tem um jeito manso
Имеет нежную манеру
Que é seu
Которая присуща только тебе
De me deixar maluca
Сводить меня с ума
Quando me roça a nuca
Когда ты касаешься моей шеи
Quase me machuca com a barba mal feita
Ты почти делаешь мне больно своей небритой щетиной
E de posar as coxas entre as minhas coxas
И кладешь свои бедра между моих бедер
Quando ele se deita
Когда ты ложишься
O meu amor
Моя любовь
Tem um jeito manso
Имеет нежную манеру
Que é seu
Которая присуща только тебе
De me fazer rodeios
Водить меня кругами
De me beijar os seios
Целовать мою грудь
Me beijar o ventre, me deixar em brasa
Целовать мой живот, оставлять меня в огне
Desfruta do meu corpo
Наслаждаться моим телом
Como se meu corpo fosse a sua casa
Как будто мое тело твой дом
Eu sou sua menina, viu?
Я твоя девочка, понимаешь?
E ele é meu rapaz
А ты мой парень
Meu corpo é testemunha
Мое тело свидетель
Do bem que ele me faz
Того, как хорошо ты делаешь мне





Writer(s): CHICO BUARQUE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.