Maria Bethânia - A Hora Da Estrela De Cinema - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maria Bethânia - A Hora Da Estrela De Cinema




A Hora Da Estrela De Cinema
Час Звезды Кино
Embora minha pele cáqui
Пусть кожа моя цвета хаки,
Sem rosa ou verde, sem destaque
Без роз и зелени, без ярких красок,
E minha condição mofina, jururu, panema
И участь моя печальна, уныла, безрадостна,
Embora, embora
Пусть, пусть так.
uma certeza em mim, uma indecência
Есть во мне уверенность, почти дерзость,
Que toda fêmea é bela
Что каждая женщина прекрасна,
Toda mulher tem sua hora
У каждой женщины есть свой час,
Tem sua hora da estrela
Есть свой звездный час,
Sua hora da estrela de cinema
Свой час звезды кино.
Capibaribe, Beberibe, Subaé, Francisco
Капибарибе, Беберибе, Субаэ, Франсиско,
Tudo é um risco e o mar é o mar
Все это один сплошной риск, а море есть море,
E eu quase, quase não existo e sei
И я почти, почти не существую, и знаю,
Eu não sou cega
Я не слепа,
O mundo me navega e eu não sei navegar
Мир плывет сквозь меня, а я не умею плавать.
Existe um homem que nos homens
Есть мужчина, который живет в мужчинах,
Um diamante em minhas fomes
Алмаз в моих голодных желаниях,
Rosa claríssima na minha prosa sem poema
Светло-розовая роза в моей прозе без стихов,
E fora e fora de mim
И вне, и вне меня.
De dentro afora, uma ciência:
Изнутри наружу, как наука:
Que toda fêmea é bela
Что каждая женщина прекрасна,
Toda mulher tem sua hora
У каждой женщины есть свой час,
Tem sua hora da estrela
Есть свой звездный час,
Sua hora da estrela de cinema
Свой час звезды кино.





Writer(s): Emanuel Viana Teles Veloso Caetano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.