Paroles et traduction Maria Bethânia - A Nossa Casa (Arnaldo Antunes - Celeste Moreau Antunes - Paulo Tatit - Alice Ruiz - João Bandeira - Edith Derdik - Sueli Galdino)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Nossa Casa (Arnaldo Antunes - Celeste Moreau Antunes - Paulo Tatit - Alice Ruiz - João Bandeira - Edith Derdik - Sueli Galdino)
Our Home (Arnaldo Antunes - Celeste Moreau Antunes - Paulo Tatit - Alice Ruiz - João Bandeira - Edith Derdik - Sueli Galdino)
Composição:
Alice
Ruiz
/ Arnaldo
Antunes
/ Paulo
Tatit
Composed
by:
Alice
Ruiz
/ Arnaldo
Antunes
/ Paulo
Tatit
Na
nossa
casa
amor-perfeito
é
mato
In
our
home
love-perfect
is
wild
E
o
teto
estrelado
também
tem
luar
And
the
starry
ceiling
also
has
moonlight
A
nossa
casa
até
parece
um
ninho
Our
home
even
looks
like
a
nest
Vem
um
passarinho
pra
nos
acordar
A
little
bird
comes
to
wake
us
up
Na
nossa
casa
passa
um
rio
no
meio
A
river
runs
through
the
middle
of
our
house
E
o
nosso
leito
pode
ser
o
mar
And
our
bed
could
be
the
sea
A
nossa
casa
é
onde
a
gente
está
Our
home
is
where
we
are
A
nossa
casa
é
em
todo
lugar
Our
home
is
everywhere
A
nossa
casa
é
onde
a
gente
está
Our
home
is
where
we
are
A
nossa
casa
é
em
todo
lugar
Our
home
is
everywhere
A
nossa
casa
é
de
carne
e
osso
Our
home
is
made
of
flesh
and
blood
Não
precisa
esforço
para
namorar
It
takes
no
effort
to
make
love
A
nossa
casa
não
é
sua
nem
minha
Our
home
is
not
yours
or
mine
Não
tem
campainha
pra
nos
visitar
There's
no
doorbell
to
visit
us
A
nossa
casa
tem
varanda
dentro
Our
home
has
a
porch
inside
Tem
um
pé
de
vento
para
respirar
It
has
a
windsock
to
breathe
A
nossa
casa
é
onde
a
gente
está
Our
home
is
where
we
are
A
nossa
casa
é
em
todo
lugar
Our
home
is
everywhere
A
nossa
casa
é
onde
a
gente
está
Our
home
is
where
we
are
A
nossa
casa
é
em
todo
lugar
Our
home
is
everywhere
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.