Maria Bethânia - Balada Do Lado Sem Luz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maria Bethânia - Balada Do Lado Sem Luz




Balada Do Lado Sem Luz
Ballad of the Dark Side
O mundo da sombra, caverna escondida
The world of shadows, a hidden cave
Onde a luz da vida foi quase apagada
Where the light of life has almost been extinguished
O mundo da sombra, região do escuro
The world of shadows, a region of darkness
Do coração duro, da alma abalada, abalada
Of the hard heart, of the soul shaken, shaken
Hoje eu canto a balada do lado sem luz
Today I sing the ballad of the dark side
Subterrâneos gelados do eterno esperar
Frozen undergrounds of the eternal wait
Pelo amor, pelo pão, pela libertação
For love, for bread, for liberation
Pela paz, pelo ar, pelo mar
For peace, for air, for the sea
Navegar, descobrir outro dia, outro sol
To sail, to discover another day, another sun
Hoje eu canto a balada do lado sem luz
Today I sing the ballad of the dark side
A quem não foi permitido viver feliz e cantar como eu
To those who were not allowed to live happily and sing like me
Ouça aquele que vive do lado sem luz
Listen to the one who lives on the dark side
O meu canto é a confirmação da promessa que diz
My song is the confirmation of the promise that says
Que haverá esperança enquanto houver um canto mais feliz
That there will be hope as long as there is a happier song
Como eu gosto de cantar
How I like to sing
Como eu prefiro cantar
How I prefer to sing
Como eu costumo cantar
How I use to sing
Como eu gosto de cantar
How I like to sing
Quando não tão a balada, a balada, a balada
When not the ballad, the ballad, the ballad
Do lado sem luz
Of the dark side





Writer(s): Gilberto Gil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.