Maria Bethânia - Boaideiro - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maria Bethânia - Boaideiro - Ao Vivo




Boaideiro - Ao Vivo
Boiadeiro - Live
Vai boiadeiro que a noite vem
Go, cowboy, because the night is coming
Pega o teu gado e vai pra junto do teu bem
Take your cattle and go to your love
De manhãzinha quando eu sigo pela estrada
In the morning when I follow the road
Minha boiada pra invernada eu vou levar
I take my cattle to the winter pasture
São dez cabeça é muito pouco é quase nada
There are ten heads, it's very little, almost nothing
Mas não tem outras mais bonitas no lugar
But there are no others prettier in the place
Vai boiadeiro que o dia vem
Go, cowboy, because the day is coming
Levo o teu gado e vai pensando no teu bem
I'll take your cattle and you think about your love
De tardezinha quando venho pela estrada
In the afternoon when I come by the road
A filharada vem correndo me encontrar
My children come running to meet me
São dez filhinhos muito pouco, quase nada
They are ten little children, very little, almost nothing
Mas não tem outros mais bonitos no lugar
But there are no others prettier in the place
Vai boiadeiro que a noite vem
Go, cowboy, because the night is coming
Leva o teu gado e vai pensando no teu bem
Take your cattle and think about your love
E quando eu chego na cancela da morada
And when I arrive at the gate of my home
Minha Rosinha vem correndo me abraçar
My little Rose comes running to hug me
Pequenina, miudinha, quase nada
Tiny, small, almost nothing
Mas não tem outra mais bonita no lugar
But there is no other prettier in the place
Vai boiadeiro que a noite vem
Go, cowboy, because the night is coming
Guarda o teu gado e vai pra junto do teu bem
Take care of your cattle and go to your love





Writer(s): Armando Cavalcante


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.