Maria Bethânia - Chão De Estrelas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maria Bethânia - Chão De Estrelas




Chão De Estrelas
Floor of Stars
Minha vida era um palco iluminado
My life was an illuminated stage
E eu vivia vestido de dourado
And I lived dressed in gold
Palhaço das perdidas ilusões
Clown of lost illusions
Cheio dos guisos falsos da alegria
Full of the false echoes of joy
Andei cantando a minha fantasia
I walked singing my fantasy
Entre as palmas febris dos corações
Among the feverish palms of hearts
Meu barracão no morro do salgueiro
My shack up in the hill of Salgueiro
Tinha um cantar alegre de um viveiro
Had the cheerful song of a birdhouse
Foste a sonoridade que acabou
You were the harmony that ended
E hoje quando do sol a claridade
And today when the sunlight
Cobre meu barracão sinto
Covers my shack, I feel
Saudade da mulher pomba-rola que voou
Longing for the dove-like woman who flew away
Nossas roupas comuns dependuradas
Our ordinary clothes hung upon
Nas cordas qual bandeiras agitadas
The lines like waving flags
Pareciam um estranho festival
They seemed like a strange festival
Festa dos nossos trapos coloridos
A celebration of our colorful rags
A mostrar que nos morros mal vestidos
Showing that in the poorly dressed hills
é sempre feriado nacional
It's always a national holiday
A porta do barraco era sem trinco
The door of the shack had no latch
E a lua furando nosso zinco
And the moon pierced through our zinc roof
Salpicava de estrelas nosso chão
Sprinkling stars upon our floor
E tu, tu pisavas nos astros distraída
And you, you stepped on the stars absentmindedly
Sem saber que a ventura dessa vida
Unaware that the fortune of this life
É a cabrocha, o luar e o violão
Is the cabrocha, the moonlight, and the guitar





Writer(s): Orestes Barbosa, Sylvio Caldas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.