Paroles et traduction Maria Bethânia - Como Dizia o Poeta - Ao Vivo
Quem
já
passou
por
essa
vida
e
não
viveu
Кто
уже
прошел
через
эту
жизнь
и
не
жил
Pode
ter
mais,
mas
vale
menos
do
que
eu
Вы
можете
иметь
больше,
но
стоит
меньше,
чем
я
Porque
a
vida
só
se
dá
pra
quem
se
deu
Потому
что
жизнь
только,
если
вам
понятно,
кто
дал
Pra
quem
chorou,
pra
quem
amou,
pra
quem
sofreu
Для
тех,
кто
не
плакал,
для
тех,
кто
любил,
для
тех,
кто
пострадал
Quem
nunca
curtiu
uma
paixão
Кто
не
понравилось
страсти
Nunca
vai
ter
nada,
não
Никогда
ничего
не
получите,
не
Quem
nunca
curtiu
uma
paixão
Кто
не
понравилось
страсти
Nunca
vai
ter
nada,
não
Никогда
ничего
не
получите,
не
Não
há
mal
pior
do
que
a
descrença
Нет
ничего
хуже,
чем
неверие
Mesmo
o
amor
que
não
compensa
Даже
любовь,
которую
не
компенсирует
É
melhor
que
a
solidão
Это
лучше,
чем
одиночество
Abre
teus
braços,
meu
irmão,
deixa
cair
Раскрывает
твои
руки,
мой
брат,
падает
Pra
que
somar,
a
gente
pode
dividir
Просто
было
сложить,
мы
можем
разделить
Eu,
francamente,
já
não
quero
nem
saber
Я,
честно
говоря,
уже
даже
не
хочу
знать,
De
quem
não
vai
porque
tem
medo
de
sofrer
Кто
не
идет,
потому
что
боится
страдать
Ai
de
quem
não
rasga
o
coração,
esse
não
vai
ter
perdão
О,
горе,
кто
не
рвет
сердце,
это
не
будет
иметь
прощения
Ai
de
quem
não
rasga
o
coração,
esse
não
vai
ter
perdão
О,
горе,
кто
не
рвет
сердце,
это
не
будет
иметь
прощения
Ai
de
quem
não
rasga
o
coração,
esse
não
vai
ter
perdão
О,
горе,
кто
не
рвет
сердце,
это
не
будет
иметь
прощения
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Pecci Filho, Marcus Vinicius Da Cruz De M. Moraes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.