Paroles et traduction Maria Bethânia - Diz Que Fui Por Aí
Diz Que Fui Por Aí
Говорят, что я ушла побродить
Se
alguém
perguntar
por
mim
Если
кто-нибудь
спросит
обо
мне,
Diz
que
fui
por
aí
Скажи,
что
я
ушла
побродить,
Levando
um
violão
debaixo
do
braço
Взяв
с
собой
гитару,
Em
qualquer
esquina
eu
paro
На
каждом
углу
я
останавливаюсь,
Em
qualquer
botequim
eu
entro
В
каждый
бар
захожу,
E
se
houver
motivo
И
если
будет
причина,
É
mais
um
samba
que
eu
faço
Я
спою
еще
одну
самбу.
Se
quiserem
saber
se
eu
volto
Если
захотят
узнать,
вернусь
ли
я,
Diga
que
sim
Скажи,
что
да,
Mas
só
depois
que
a
saudade
se
afastar
de
mim,
mas
só
depois
que
a
saudade
se
afastar
de
mim
Но
только
после
того,
как
тоска
по
тебе
уйдет
от
меня,
только
после
того,
как
тоска
по
тебе
уйдет
от
меня.
Tenho
um
violão
para
me
acompanhar
У
меня
есть
гитара,
чтобы
составить
мне
компанию,
Tenho
muitos
amigos,
eu
sou
popular
У
меня
много
друзей,
я
душа
компании,
Tenho
a
madrugada
como
companheira
У
меня
есть
рассвет,
как
компаньон,
A
saudade
me
dói,
o
meu
peito
me
rói
Тоска
по
тебе
причиняет
мне
боль,
сердце
мое
болит,
Estou
na
cidade,
eu
estou
na
favela
Я
в
городе,
я
в
фавелах,
Eu
estou
por
aí
Я
где-то
здесь,
Sempre
pensando
nela
Все
время
думаю
о
тебе.
Se
alguém
perguntar
por
mim
Если
кто-нибудь
спросит
обо
мне,
Diz
que
fui
por
aí
Скажи,
что
я
ушла
побродить,
Levando
um
violão
debaixo
do
braço
Взяв
с
собой
гитару,
Em
qualquer
esquina
eu
paro
На
каждом
углу
я
останавливаюсь,
Em
qualquer
botequim
eu
entro
В
каждый
бар
захожу,
E
se
houver
motivo
И
если
будет
причина,
É
mais
um
samba
que
eu
faço
Я
спою
еще
одну
самбу.
Se
quiserem
saber
se
eu
volto
Если
захотят
узнать,
вернусь
ли
я,
Diga
que
sim
Скажи,
что
да,
Mas
só
depois
que
a
saudade
se
afastar
de
mim,
mas
só
depois
que
a
saudade
se
afastar
de
mim
Но
только
после
того,
как
тоска
по
тебе
уйдет
от
меня,
только
после
того,
как
тоска
по
тебе
уйдет
от
меня.
Tenho
um
violão
para
me
acompanhar
У
меня
есть
гитара,
чтобы
составить
мне
компанию,
Tenho
muitos
amigos,
eu
sou
popular
У
меня
много
друзей,
я
душа
компании,
Tenho
a
madrugada
como
companheira
У
меня
есть
рассвет,
как
компаньон,
A
saudade
me
dói,
o
meu
peito
me
rói
Тоска
по
тебе
причиняет
мне
боль,
сердце
мое
болит,
Estou
na
cidade,
eu
estou
na
favela
Я
в
городе,
я
в
фавелах,
Eu
estou
por
aí
Я
где-то
здесь,
Sempre
pensando
nela
Все
время
думаю
о
тебе.
Se
alguém
perguntar
por
mim
Если
кто-нибудь
спросит
обо
мне,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): H. Rocha, Ketize
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.